Мальчишка, балуясь, склонился до земли, сверкая любопытными глазами.
— А это моя очаровательная супруга Лейра.
Рыжеволосая девушка не сводила с меня глаз. На мой робкий кивок она поджала губы.
— Можно я побегу играть, мама? — спросил Сейдж и, получив разрешение, тут же удрал.
Честно признаюсь, мне ужасно захотелось побежать следом за ним. Бегать, прыгать, дурачиться. Но вместо этого я вынуждена была пройти вместе со всеми в душный зал, сесть за стол, слушать многозначительные, скучные разговоры. Я бы с радостью пообщалась с Лейрой, но, похоже, она не обрадовалась встрече со мной.
За столом нам прислуживали не упыри, к которым я успела привыкнуть, а какие-то угловатые сутулые создания — лысые, с серой кожей. Какая это раса? Оставалось только гадать. Еда вновь оказалась странной — алого цвета суп, я сначала боялась к нему притронуться: слишком он напоминал кровь, пока Скай не шепнул, наклонившись: «Он овощной». На второе подали крошечные лапки неизвестных зверей, поджаристые и в подливке, но я ни кусочка не могла заставить себя проглотить. Зато во время десерта оторвалась: таких вкусных пирожков, сладких, тающих во рту, я давно не ела.
За обедом разговаривали о разном, не касаясь главной темы. Обсуждали дань, Скай попросил совета у лорда Глареса, как у более старшего и опытного, как разрешить конфликт пери и гномов. Чем дальше, тем менее официальной становилась беседа.
— Вы ведь заночуете у нас? — предложил лорд. — Ни к чему пускаться в обратный путь на ночь глядя. И мы ведь еще не обсудили главного. Мы недавно привели в порядок комнату для гостей, думаю, вам будет там удобно.
— Им, возможно, понадобится две комнаты, отец, — вдруг раздался насмешливый голос Ретта Глареса. — Скай очень трепетно относится к молодой жене.
Скай метнул в сторону Эм-лорда жгучий взгляд. А я готова была провалиться сквозь землю. Почему он сразу это понял? Какое ему вообще дело? Я чувствовала, что все смотрят на меня, особенно пристально — рыжеволосая Лейра.
— Ты груб, сын, — урезонил младшего лорда хозяин дома. — И ведешь себя недостойно.
После обеда Скайгард и лорд Гларес отправились в кабинет, и я надеялась, что неприятный Ретт уйдет с ними. Но старший лорд посмотрел вдруг на свою жену, на меня, качнул головой в ответ на какие-то свои мысли.
— Останься и развлеки дам, — сказал он. — Ни к чему им скучать в одиночестве. Я позже тебе все перескажу.
Мне показалось — или лорд не хотел, чтобы я осталась с его женой наедине?
Мы втроем сели у камина и вяло беседовали о погоде и о нарядах. Я похвалила платье хозяйки. Мне показалось удивительным, что оно сшито по последней моде несмотря на то, что жители Небесных Утесов ведут такую уединенную жизнь вдали от человеческих городов.
— Да, муж ни в чем не отказывает мне, — помолчав, согласилась Лейра, а потом, точно решившись, метнула в сторону Ретта острый взгляд и произнесла: — Он необычайно добр ко мне после того, как пережил гибель двух жен.
Она выразительно посмотрела мне в глаза.
— Какое несчастье, — тихо сказала я.
— Да, Сейджа я воспитываю с младенчества, и он зовет меня мамой, такой чудесный мальчик. А вот Ретт достался мне уже колючим подростком, — продолжала она как ни в чем не бывало, делая вид, что не замечает, как лицо Эм-лорда Глареса наливается ненавистью.
Я совсем растерялась, наблюдая эту сцену. Мне казалось, что за простыми словами кроется второе дно. Что Лейра пытается на что-то намекнуть, а Ретт жутко зол на нее за это. Но я правда не понимала…
— А я очень рада познакомится с драконицей, — прошептала я. — Никогда прежде не видела…