Дробь, которую каблуки черных лакированных туфель детектива Гайлы Хилборнер отбивали по полу комнаты совещаний, наводила на мысли о пулеметной очереди. Волчица швырнула на стол принесенную папку, уперла руки в бока и посмотрела на Рэя в упор. Тот поднял брови.

– Я могу все объяснить.

– Разумеется. Ты всегда можешь все объяснить. Но давай-ка проверим, справишься ли ты с этой непосильной задачей, не упоминая ни мои духи, ни мое декольте, ни мои ноги.

– Что насчет твоего острого ума?

Заметив, что такой ответ начальницу не устраивает, Рэй развел руками.

– Наши женщины встали с левой ноги и хотели устроить показательные бои. Я был вынужден применить свои лидерские навыки и разрешить ситуацию без ущерба… с минимум ущерба.

– Ты забыл добавить «и свое врожденное обаяние».

– Его я применяю неосознанно. И, как видишь, это работает.

Гайла указала на кресло рядом с Терри.

– Садись туда. Немедленно. И забери с собой пульт от проектора. Батарейки в нем достаточно сильные, ты сможешь переключать слайды.

– Одинокий мужчина рядом с юной обращенной леди? Это вообще прилично?

Офицер Нур фыркнула от смеха, прикрыв рот ладонью.

– Еще слово – и я выгоню тебя за дверь, Лок, – пригрозила волчица. – И тогда все приличия будут соблюдены. Не зли меня. Один из самых хреновых дней в моей жизни только начался.

– Именно в такие дни я обязан поддерживать свою боевую подругу и находиться как можно ближе. Если хочешь знать, мы обнаружили кое-что любопытное и…

Гайла замахнулась на подчиненного папкой, и Рэй с тяжелым вздохом поднялся из кресла.

– Когда-нибудь я подам на тебя жалобу за жестокое обращение, – заявил он.

– Жду с нетерпением, – кивнула детектив Хилборнер. – Особенно жестоко с моей стороны было отправить тебя в трехмесячный отпуск.

– И вернуть раньше срока.

– Я переживала за твои лидерские навыки и природное обаяние. Истинные мастера своего дела говорят, что секрет их успеха заключается в регулярной тренировке.

Рэй с демонстративным видом отодвинул кресло, но садиться не стал. Глянув на него, волчица заняла свое место и как ни в чем ни бывало открыла папку.

– Итак, что я пропустила? – осведомилась она. – Помимо боев без правил?

– Мы говорили о том, что картины не были закончены, – сказала Терри. – О том, что цвета на палитре, найденной у Софии Крейн, не соответствуют тонам ее автопортрета. А еще о том, что Майкл Шоу, который обычно рисовал кистями, в последней работе использовал технику импасто.

– Вы забыли про портрет маньяка, офицер Нур, – подала голос Виттория.

– Какой еще портрет маньяка? – спросила Гайла, не поднимая взгляда от документов.

– Знаете, я подумала… – Терри запнулась. – У Софии Крейн пропала палитра. А кисти Майкла Шоу? Все ли на месте?

Волчица захлопнула папку.

– И как ты намереваешься это выяснить?

– Пока не знаю, но, возможно, есть способ. Но, понимаете… пропавшая палитра одной жертвы, кисти другой жертвы… неоконченные полотна…

– Наброски из скетчбука, – добавил Рэй. – Он забрал набросок последнего автопортрета Софии Крейн. Не знаю, рисовал ли Майкл Шоу эскизы для своей картины, но в его скетчбуке ничего подобного не нашли, а на месте вырванных страниц могло быть все, что угодно.

– Он хочет дорисовать их картины? – предположила детектив Лейб.

Кит, увлеченно выводивший на листе для заметок складывающиеся в растительный орнамент линии – ничего художественного, зато помогает думать – невесело рассмеялся.

– Тогда ему придется здорово постараться. Вряд ли эти полотна в ближайшее время появятся на какой-нибудь распродаже.

– Он не хочет дорисовывать, – возразила Терри. – Он ищет совершенное несовершенство.