Коул смерил меня взглядом, затем удивил:
— Вижу, вы устали. Поэтому я провожу вас в крыло, где находится общежитие, а завтра утром, до того, как начнутся пары, извольте показаться ректору академии и сдать документы по переводу из академии Сирин.
— Да, сэр! — сказала я.
— Ваша соседка по комнате уже предупреждена о вашем приезде, — продолжил профессор. — Ей поручено показать вам замок и, конечно же, проводить к ректору. От него вы узнаете все, что нужно.
Пока он говорил, мы шли. Я честно старалась запомнить дорогу, по которой меня вел Коул, но спустя несколько минут махнула на эту попытку рукой, решив, что со временем все изучу и во всем разберусь.
Мы с господином профессором то призраками скользили в темноте коридоров, то поднимались по лесенкам, то пересекали залы, и я вертела головой, поражаясь великолепию интерьера. Порой создавалось впечатление, что я попала в музей — слишком уж много висело на стенах картин, большинство из которых были портретами. С них взирали хмурые, серьезные лица людей в старинных одеждах, отчего создавалось неприятное ощущение, словно все они следят за мной, изучая с интересом новенькую студентку, попавшую в Мортерей едва ли не в середине учебного года. Впрочем, в этом не было моей вины. Скорее, насмешка судьбы и второй дар, открывшийся так не вовремя.
Проблуждав так по замку с добрых минут пятнадцать, профессор Коул вывел меня через широкий коридор к массивной и очень высокой деревянной двери, на поверхности которой был вырезан довольно реалистичный дракон. Остановившись в паре шагов от входа в крыло общежития, я принялась рассматривать хищника, который, в свою очередь, смотрел на меня зелеными изумрудами глаз.
«Как-то много здесь драконов», — подумалось мне, но особого удивления не было, ведь Мортерей славился тем, что здесь училось не одно поколение представителей этого рода. А все знают, что клан драконов самый сильный и могущественный в нашем королевстве. И почти все они обладатели темной магии.
Профессор Коул молча протянул руку и прикоснулся к одной из лап чудовища. Почти сразу фигура пришла в движение, оживая. Массивная голова сказочного ящера повернулась, глаза вспыхнули, а лапа, до которой дотронулся куратор, выдвинулась из двери. Острые когти, каждый с мою ладонь длиной, загнулись, превращаясь в подобие дверной ручки. Профессор тут же обхватил ее пальцами и рывком потянул дверь на себя.
— Проходите, Кларк, — велел он, отступив в сторону и пропуская меня вперед.
Я не заставила просить себя дважды. Крепче сжала в руках поклажу и переступила порог, оказавшись в круглой комнате с невероятно высокими потолками. Куратор последовал за мной, закрыв дверь, а я встала, запрокинув голову, и с интересом принялась рассматривать планеты, сияющие с куполообразного потолка. Все они висели в пространстве, двигаясь вокруг яркого светила — солнца, и эта магическая картина, признаюсь, производила впечатление.
— Господин профессор! — прозвучал в тишине спокойный мужской голос.
Я опустила глаза и увидела молодого парня, судя по всему старшекурсника. Он поднялся из-за дальнего стола, за которым сидел, изучая толстый фолиант, и направился к нам.
— Доброй ночи, Коннор, — кивнул студенту куратор. — Благодарю, что дождались нас. — Он явно имел в виду себя и меня. — Принимайте новую студентку. Разместите ее и проследите, чтобы девушка как можно быстрее освоилась на новом месте.
— Не беспокойтесь, профессор, — ответил студент.
Парень подошел, смерил меня взглядом, после чего улыбнулся и протянул руку, которую я поспешила пожать, предварительно зажав метлу под мышкой.