— А когда появились эти листовки? — спросила побледневшая леди Тонкс.

— Буквально на днях. Мы еле отстояли приют от желающих забрать наших подопечных.

— О Грегори, — леди Тонкс со слезами на глазах повернулась к супругу и передала ему листовку, — моя Салли ушла вчера днем гулять, но так и не вернулась.

— Минуточку, если это подделка, то откуда здесь оттиск лаборатории Солтивэля?! — возмущенно спросил господин мэр, обращаясь к лорду Вагнеру.

— Меня, кажется, зовут. Извините, — сказала Агата и поспешила ретироваться.

Лорд Вагнер остался на растерзание мэра и его супруги. Довольная результатами, Агата хотела вернуться к леди Нине и Райлиху, но около танцевального зала ее перехватил Оливер.

— Агата, нам нужно поговорить! — выпалил он, озираясь по сторонам.

Поодаль стояла растерянная леди Летиция Росс, словно Оливер бросил ее, не говоря ни слова. Лицо Агаты тут же стало непроницаемым. Сцепив руки в замок, она произнесла:

— Боюсь, это невозможно, лорд Пирс. Желаю вам приятного вечера.

— Но это важно. Ты должна знать! Райлих Дарк опасен...

— Лорд Пирс, кажется, ваша спутница вас звала, — раздалось рядом.

От холода и высокомерия, сквозившего в голосе Райлиха, Агате стало не по себе. Он материализовался рядом, словно джин из бутылки, и одним собственническим жестом приобнял ее за талию. Подобный маневр Оливеру не понравился. Он смотрел то на Райлиха, то на руку, что касалась Агаты. Назревал скандал, но Оливеру хватило благоразумия отступить.

— Простите, — буркнул он и направился к растерянной леди Росс неподалеку.

— Что тебе сказал Пирс? — тут же требовательно спросил Райлих.

— Боги, ничего, — раздраженно отстранилась Агата, — не делай так больше!

— Не делать как?

— Не хватай меня посреди зала, полного людей, чтобы подчеркнуть свое «право собственности». Я не вещь и требую уважения! — распалилась Агата, поправляя выбившийся из прически локон.

По скулам Райлиха заходили желваки. Было видно, что самоконтроль ему дается с трудом. Спустя несколько секунд он протянул ей локоть.

— Леди Нина устала, нам пора возвращаться домой. — Его голос звучал холодно и отстраненно.

Агата взяла его под руку и позволила отвести себя к матери и тете. Графиня Хофенбауэр пребывала в приподнятом настроении. На прощание она обняла Агату и благосклонно позволила Райлиху поцеловать ее руку.

— План сегодняшнего вечера можно считать выполненным? — спросила Агата у матери, когда они разместились в карете.

— Да, кузина поддержит ваш союз и приедет на свадьбу, — ответила леди Нина. — Мистеру Дарку удалось ее очаровать.

Последняя фраза была произнесена с легким укором.

— Кто бы мог подумать, что на вас оказать впечатление гораздо труднее, чем на графиню, — отстраненно произнес Райлих. — Не дает покоя мое происхождение?

— Я не доверяю вам, мистер Дарк, — возмущенно фыркнула леди Нина, — но тем не менее вынуждена выдать за вас дочь. Вы получите мою симпатию ровно в тот момент, когда я поверю, что вы сможете сделать Агату счастливой и позаботиться о ней.

— Мама! Райлих более чем щедр, — попыталась заступиться за него Агата.

— На деньги. Это мы уже выяснили, и я благодарю вас, мистер Дарк, за неоценимую помощь.

— А я благодарю вас за прямоту, — ответил Райлих, пряча улыбку.

Казалось, слова леди Нины ни капельки его не задели.

— И раз уж у нас случилась такая доверительная беседа, я хочу, чтобы вы знали...

— Мама, — вмешалась Агата, — не слишком ли много откровений для одного вечера?

Она коснулась руки матери и почувствовала, что та просто ледяная. Агата пристальнее присмотрелась к леди Нине. В глазах болезненный блеск, из-за тусклого освещения в карете разобрать, есть ли румянец, было сложно, и она коснулась лба матери. Горячий.