- Как это понимать? – холодно спрашиваю.
- Я знал, что ты отобьёшь атаку. Ты считаешься сильнейшим экзорцистом; надеждой клана; будущей главой.
- Вижу, тебя это сильно задевает, - замечаю я.
- Ты не займёшь эту должность. Я тебе не дам.
- Что это значит? – не на шутку напрягаясь, спрашиваю у него.
Матэо склоняет голову, разглядывая меня в темноте.
- То, что я сказал.
- Ты… угрожаешь мне? – сводя брови к переносице, уточняю недоверчиво.
- Предупреждаю. И не думай бороться. Это тебе не поможет.
- Ты что о себе возомнил за эти годы?.. Кто ты – в своих собственных глазах? – неверие, изумление и недоумение сливаются в моём голосе воедино, когда я задаю этот вопрос.
- Тот, кто не даст клану идти по неверному пути, - спокойно и уверенно отвечает Матэо.
- Только попробуй встать против моей сестры, - машинально принимаю боевую позицию, но нападать не тороплюсь; пока – только предупреждаю, - Я тебя не пожалею. Даю слово.
- Что, будешь драться со своей первой любовью? – с какой-то странной усмешкой спрашивает Матэо, а я сжимаю кулаки, желая врезать ему так сильно, как никогда.
Раньше он никогда не опускался до подобного…
Это было уже за пределами того, что я могла вытерпеть.
- Мне плевать, что ты мастер. Мне плевать, как ты добился всего за те два года, что я тебя не видела. Мне плевать, кому ты продал свою душу, чтобы стоять тут передо мной и так уверенно заявлять, что ты – один луч света в этом мире, знающий, куда надо двигаться и каким путём идти, - произношу, четко выговаривая каждое слово, - но я хочу, чтобы ты запомнил одну вещь: через меня ты не переступишь, - и добавляю чуть тише, но ещё уверенней, - а я буду стоять первой на твоём пути.
- Слишком громкие слова – в такую тихую ночь, - с удивительно невесёлой иронией произносит Матэо, глядя на меня, - я сильнее. Мы оба это знаем.
- Ты был сильнее, - отвечаю едва слышно.
В тот день, когда выбил землю из-под моих ног. В тот день, когда уничтожил все мои иллюзии. В тот день, когда назвал мою семью – лжецами, порочащими честь клана.
Теперь у меня не было заблуждений по поводу него.
Он ударит первым; если будет возможность, если появится шанс, если выпадет случай – он воткнёт нож в спину.
- А ты совсем не изменилась, - произносит Матэо, не двигаясь с места.
- Ты не прав. Я слишком изменилась, - парирую негромко.
Неожиданное движение воздуха за моей спиной вынуждает меня замереть и прислушаться к своим ощущениям. Я узнаю эту ауру…
- Думаю, пора возвращаться, - мягко произносит Кай.
Поворачиваю голову и встречаюсь глазами со своим телохранителем.
- Ты прав, наш разговор закончен, - отвечаю без раздражения; просто подтверждая факт.
О том, что Кай следовал за мной, подумаю завтра.
Сестра слишком бдительна для такого занятого человека.
- Кто он, и почему следует за тобой? – чуть повышая голос, спрашивает Матэо, делая шаг нам навстречу.
- Это тебя не касается, - почему-то отвечаю ему, а затем позволяю телохранителю поднять меня на руки, - домой, Кай.
- Слушаюсь, сестра главы клана, - отвечает тот и спрыгивает в темноту.
Когда мы приближаемся к дому, я выворачиваюсь и освобождаюсь, опускаясь на землю как раз в тот момент, когда Кай останавливается.
- Дальше я сама. Я не инвалид в конце концов, - отвечаю сухо и начинаю идти вперёд.
- Пару минут назад вас это не смущало, - замечает телохранитель.
- Пару минут назад это был эффектный уход с «территории бывшего» – если его можно так назвать, - произношу ровно, - а вообще я предпочитаю передвигаться на своих двоих.
- У меня на руках было бы быстрее, - звучит спокойный ответ.