В этот момент его разбудил Верц. Рой был вне себя от ужаса, потому что спутал сон и реальность. Глядя в бледное и круглое, как луна, лицо помощника Дэвиса, освещенное настольной лампой, Рой решил, что он сам со всеми остальными людьми в мире стал похож на Верца. Он пытался закричать, но у него пропал голос.
Верц заговорил, и Рой окончательно проснулся:
– Миссис Шир отыскала его. Этого человека со шрамом. Она нашла его.
Рой попеременно зевал и морщился от неприятного вкуса во рту. Он пошел за Верцем в офис обработки данных. Дэвид Дэвис и Нелла Шир стояли у ее рабочего стола. У каждого из них была в руках стопка бумаг. Под ярким резким светом флюоресцентных ламп Рой сначала поморщился от неприятной рези в глазах, а потом с интересом уставился на распечатки, которые страницу за страницей передавал ему Дэвис. Дэвид и Нелла Шир оживленно комментировали все, что им удалось узнать.
– Его имя – Спенсер Грант, – сказал Дэвид. – Когда ему было восемнадцать лет, сразу после школы он попал в армию.
– У него высокие показатели интеллекта и мотивации, – добавила миссис Шир. – Он хотел пройти специальные тренировки в рядах армейских десантников.
– После шести лет службы он уволился из армии, – продолжал Дэвис, передавая Рою следующую распечатку. – Он поступил в университет в Калифорнии благодаря льготам, предоставленным ему армией.
Рой просмотрел последнюю страницу и заметил:
– Он специализировался в криминологии.
– В криминальной психологии, – заметил Дэвис. – Он старательно занимался и получил ученую степень за три года.
– Молодой человек весьма торопился, – сказал Верц. Он, наверно, сделал это, чтобы они не забывали, что он тоже член их команды, и нечаянно не наступили на него и не раздавили, как какого-то клопа.
Дэвис передал Рою еще страницы. В это время Нелла Шир сказала:
– Он поступил в Полицейскую академию Лос-Анджелеса и окончил ее с отличием.
– Как-то после того, как он меньше года патрулировал улицы, – продолжил Дэвис, – он наткнулся на двух вооруженных мужчин, которые готовились похитить машину. Они увидели, как он приближается к ним, и попытались взять в заложники женщину, которая вела машину.
– Он убил их обоих, – сказала Шир. – Женщина ничуть не пострадала.
– С Грантом расправились?
– Нет, все посчитали, что он имел право сделать это.
Глянув на следующую страницу, переданную ему Дэвисом, Рой отметил:
– Здесь написано, что он перестал патрулировать улицы.
– Грант знает компьютер, поэтому его перевели на работу с компьютером. Это была работа в офисе, – заметил Дэвид.
Рой нахмурился:
– Почему? Он что, пострадал во время перестрелки?
– Некоторые не могут справиться с существующей обстановкой, – со знанием дела отметил Верц. – Они не выдерживают напряжения и просто рассыпаются на куски.
– Если судить по записям о реабилитационной терапии, – продолжила Нелла Шир, – он не страдал от каких-либо травм. Он все перенес нормально. Он сам просил перевести его, но не из-за травм.
– Может, здесь нужно идти от противного, – вклинился Верц. – Он считал себя чуть ли не суперменом, и ему было стыдно своей слабости, он не мог признаться в этом.
– Какова ни была бы причина, – сказал Дэвис, – он обратился с просьбой о переводе. Затем, десять месяцев назад, после того как проработал там двадцать один месяц, он просто ушел из полицейского департамента Лос-Анджелеса.
– Где он сейчас работает? – спросил Рой.
– Мы не знаем этого, но знаем, где он живет, – ответил Дэвид Дэвис, роскошным жестом вручая ему еще одну распечатку.
Глянув на адрес, Рой с сомнением спросил: