— И сколько же он запросит? — поинтересовался Сергос.
— Пятьдесят серебряных, — невозмутимо ответил Клеменс. — Половину сейчас, половину, когда будете уходить.
— Да это грабёж чистой воды! — воскликнул Марис. — Вообще-то большая честь принимать у себя будущего князя Гардена. Тебе весь Вальде будет завидовать!
— Марис! — теперь возмутился уже Сергос. — Не смей торговаться моим именем! Хозяин дома назвал свою цену, и нас она устраивает, — он выделил голосом последнее слово, отсчитал монеты и передал их Клеменсу.
— Добро пожаловать в мой дом, — старик взял монеты, поклонился. — Принимать таких гостей и правда большая честь, — он бросил быстрый взгляд на Мариса.
Тот раздражённо фыркнул.
— Позвольте, я покажу вам всё, — Клеменс жестом пригласил гостей в дом.
— Я пойду по своим делам, — сообщил Марис, передав поводья лошади одному из наёмников, — встретимся на центральной площади. Я вас найду.
Он быстро зашагал прочь, не дожидаясь ответа.
— Сначала покажи парням, куда отвести лошадей, — сказал Сергос Клеменсу. — Мы подождём здесь.
— Как пожелаете, — улыбнулся Клеменс, — всё для вас.
Сергос направился к Альбе, чтобы помочь ей спуститься с лошади, но девушка ловко спрыгнула с гарденского скакуна.
— Я и сама умею, — она откинула прядь волос с лица.
— Да я и не сомневался. Так, на всякий случай, хотел помочь.
Наёмники забрали лошадей и повели их за дом, куда указал Клеменс.
— Марис, похоже, обиделся, — заметила Альба, когда они с Сергосом остались наедине.
— Обиделся. Только мог бы и подумать, прежде чем бросаться моим именем. Я вроде не девица на смотринах, сам за себя говорить могу, — Сергос перевёл дыхание. — Не переживай, он отходчивый. Сейчас выгодно продаст свои камушки и забудет про этот разговор.
На самом деле реакция Сергоса на слова Мариса была неожиданной для него самого, а уж для Мариса и подавно. Потому что Марис имел обыкновение влезать в любой спор, который слышал, говорить за всех, и, как правило, Сергоса это мало трогало. А тут он с чего-то вдруг вспылил.
Клеменс вернулся быстро. Старший наёмников тоже подошёл следом, очевидно, поручив заботу о лошадях подчинённым.
Сергос решил не тратить время попусту.
— Клеменс, дом мы сейчас смотреть не будем, я и отсюда вижу, что он добротный и цену на ночлег ты завысил всего лишь раза в три. Подготовь всё к нашему приходу.
— Как прикажете, молодой князь, — Клеменс сделал вид, что не заметил иронии. — Как мне вас расположить? — поинтересовался он, явно намекая на Альбу.
— Даме хотелось бы отдельную комнату, чтобы мы своим мужским обществом ей не мешали. В остальном предпочтений нет, нам только поспать, а утром снова в путь. Винс, — обратился Сергос к командиру наёмников, — до утра вы с парнями свободны.
— Благодарю, милорд, — поклонился наёмник.
— Ну что, пойдём посмотрим на ярмарку? Найдём Мариса. Бьюсь об заклад, он уже что-нибудь продал и теперь развлекается.
Альба с улыбкой согласилась.
На центральной площади было не протолкнуться. Торговцы зазывали народ, наперебой до хрипоты предлагая свои лучшие товары. Актёры, музыканты и акробаты развлекали публику. Толпа пребывала в постоянном движении, люди перемещались от лавки к лавке, кто-то бурно торговался, кто-то раскрыв рот следил за представлением на подмостках у большого дуба, кто-то уплетал калачи, а другие налегали на мясо кабана, которое срезали прямо с туши, крутящейся на вертеле. Пиво и пряное вино лились рекой. Народ толкался и гудел.
Вечерело, и, несмотря на обилие праздничных огней и костров, на ярмарочной площади стало темнеть. Сергос решительно взял Альбу за руку, чтобы не потерять в толпе.