Падать мне не хотелось, и все же я была заинтригована.

Но нимфа успела только открыть рот, как Салливан невежливо отодвинул ее в сторону.

– Идем, партнер, – сказал он хмуро. – Поговорить надо.

Кажется, в последнее время моя жизнь превратилась в череду разговоров. По большей части – пустых. Было и полезное, конечно, но я бы предпочла заняться делом.

– Потом расскажешь, – бросила я Иде в ответ на ее обиженный взгляд.

– Угу, – надулась нимфа, но Сойер уже потащил меня прочь, уводя все дальше от завтрака.

– Я вообще-то не поела, – возмутилась я и, вырвав у него свою руку, остановилась.

– Успеешь еще, – Сойер тоже остановился. – Скажи, принцесса, ты готова к первому испытанию?

Как можно быть готовой к тому, чего не знаешь? Я вообще думала, что у старост будут проверять теоретические знания, но мы с Салливаном явно не для письменного теста тренировали магический обмен.

– Готова, – все же уверенно кивнула я, потому что мне надо было обязательно выиграть это идиотское состязание и стать старостой. А кто не уверен в своей победе, тот всю дорогу будет глотать пыль из-под ног своих соперников. – Ты знаешь, что нас ждет?

– Организаторы каждый год придумывают что-то новое, но да, я примерно представляю, что будет.

– Откуда? – ехидно поинтересовалась я.

– Считай, что я честным путем добыл важную информацию. Без твоей, заметь, помощи, напарник.

Салливан снова пошел вперед, ожидая, вероятно, что я последую за ним. Я и последовала, уже догадываясь, что мы шли к полигону.

На вечно теплый и солнечный Кайтаун постепенно опускалась глубокая осень. Под ногами шуршала палая листва, остро пахло влажной древесиной и дымом. День обещал быть ясным, хотя с самого утра небо было затянуто тяжелыми дождевыми облаками. Но ветер был достаточно сильный, чтобы разогнать их уже к обеду. Я поежилась от влаги, что густой взвесью висела в прохладном воздухе и, кажется, окончательно взбодрилась.

– Куда мы идем? – спросила я, когда Сойер открыл передо мной вход на свободный полигон. Глупый вопрос. – Вернее, зачем?

– Хочу кое-что проверить, – подмигнул мне напарник. – Кажется, я придумал, как нам победить. Ты, главное, доверься мне.

Довериться Сойеру Салливану? Смешно.

Однако когда дракон остановился напротив меня и протянул ладонь, я без вопросов вложила в нее свои пальцы.

– Мне казалось, мы вчера уже все отработали, – сказала я. – Да, моя сила нестабильна, но я могу ее передавать при необходимости.

Правда, мне в голову не пришло ни одной причины, зачем бы нам это понадобилось. Неужели испытание для старост сложнее игры в драгонбол? И даже там игроки не были виртуозными магами.

– Не совсем, – нахмурился Салливан. – Ле Скар, скажи сразу, что не хочешь…

Я вздохнула, сосредоточилась и без предупреждения направила в него свою силу. Не потоком, а крошечной осторожной искрой. Почему-то после вчерашней тренировки это не показалось мне сложным.

Темные брови взметнулись вверх.

– Не знал, что ты так можешь, – хмыкнул дракон и крепче сжал мои пальцы. Он медлил, не торопясь возобновлять тренировку, а время неумолимо двигалось вперед.

– Просто скажи, зачем ты меня сюда позвал, – догадалась я. – Явно ведь не для передачи опыта.

Салливан бросил быстрый взгляд на моих охранников, которые застыли у входа на полигон.

– Ты права, я просто хотел поговорить без свидетелей. А там эти кошаки драные уже двигались к тебе, явно тоже с какими-то намерениями.

Керри?

А я их почему-то не заметила.

– О чем поговорить? – раздраженно выдохнула я, надеясь, что оно хотя бы стоило пропущенного завтрака.