12. Глава 12
Сатир встал со стула и прошелся по комнате, поглаживая бородку, а я присмотревшись заметила, что он похож на Венсана Касселя.
-Я жду ответы на поставленные вопросы, - нахмурившись, повторила я.
-Ух ты, шустрая какая, - отойдя на безопасное расстояние выдал Орест. - Не могу я тебя ответить, права не имею, - заметив мое, далеко не радостное выражение лица, быстро продолжил. - Я хранитель этого дома и слуга. Хозяин наложил много запретов, но я могу тебе дом показать, развлечь беседой, а еще можем потанцевать. А знаешь ли, что сикиниды мы с Сикинидом изобрели вместе, и назывались пляски орестсикинидами, но я ушел, а Сикинид остался, но я танцую лучше их всех...
-Стоп! - остановила я говорливого сатира. - Танцы - дело хорошее, но ты можешь сказать, чей это дом и где он находится?
-Это дом моего хозяина и находится он в лесу, недалеко от города Тарес, - четко ответил Орест. Тут мой желудок выдал забористое урчание. - О, прости, какие могут быть танцы на голодный желудок. Пойдем на кухню, я тебя накормлю.
-Да там ничего нет, - махнула я рукой. - И вообще, ты же сатир - ты бог, как ты можешь быть слугой? Ничего не понимаю.
-Это долгая история, - сатир показал рукой на дверь, - пойдем.
"Нам надо втереться в доверие к сатиру, - поучал меня ворчун, - он наш ключ к спасению. Надо расположить его к себе. Включай все обаяние, действуй!".
Не кухне Орест открыл люк в полу и через пару минут на столе была куча еды - салат, напоминавший греческий, запеченные баклажаны, куски буженины, сыр и лепешки.
-Орест, а ты правда бессмертный? - спросила я, усердно припоминая всё, что было написано в мифах Древней Греции о сатирах.
-Не совсем, сам по себе я умереть не могу, но мы старимся. Медленно, но все же. И убить нас можно, - он покосился на кочергу, которую я все еще держала в руках.
Некоторое время мы молчали, я уплетала мясо с салатом, Орест грустно жевал баклажаны.
-Боги Греции давно ушли из этого мира, сатиры и нимфы перебрались в темные места. Я жил на маленьком островке Калиотис, но в один далеко не счастливый день магическая защита острова была нарушена и к острову причалила лодка с людьми. И среди людей, вышедших на берег я увидел ее - Анастасию. Даже наши нимфы не могли сравниться с ней красотой. Я пропал, вместо того, чтобы укрыться и дождаться, пока стража уберет людей с острова и восстановит защиту я нацепил человеческую одежду и влился в их компанию.
Орест встал, вышел в столовую и вернулся с бутылкой вина и двумя высокими бокалами.
- Я очаровал Анастасию и просил её остаться со мной на острове, но она наотрез отказалась. Недалеко от здешнего людского города у нее жили престарелые родители, она была поздним, любимым ребенком и не могла их бросить. Я уехал в ваши края с ней.
Я удивленно смотрела на сатира. Как-то мое воображение отказывалось принимать эту информацию.
-Орест, ты меня извини, пожалуйста, но я не совсем понимаю. Нет, ты очень и очень симпатичный...
"Ха, еще бы - вылитый Венсан Кассель", - хихикнул ворчун.
-Но особенности твоего строения, - черт, я не знала как поделикатней сказать про маленький рост, хвост, рожки и главное - копыта.
Сатир удивленно смотрел на меня, потом засмеялся.
-Ах, ты об этом, - он поцокал копытцами. - Я могу менять облик...вернее мог. Так вот, я решил жить в мире людей, староста нашего поселения сделал мне человеческие документы, даже визу рабочую оформил. Родители Анастасии приняли меня хорошо. Я помогал по хозяйству, их огород и сад стали давать небывалые урожаи. Так мы прожили пятнадцать лет. Все бы хорошо, но детишек у нас не было и Настя с годами стала грустить, особенно когда умерли её родители. А потом она заболела и я ничего не мог сделать...