– Лорд, леди, – перед нами склонился слуга, – прошу, следуйте за мной. Его величество приказал оставить вам места рядом с собой.

Отлично! Похоже, меня решили продемонстрировать всем. Постаралась не морщиться и отогнать мысли о витрине и манекене и с достоинством проследовать к месту.

Центр стола был пуст, похоже, Тархиор с семьей задерживался. По одну сторону пустовало три места, по другую два. Слуга подвел к правой стороне, где незанятыми оставались всего два стула, и предложил присаживаться. Дед подтолкнул вперед, указывая занять место поближе к главе стола, а сам отгородил меня от сидящего рядом молодого оборотня.

– Милорд, – поздоровался оборотень, пытаясь рассмотреть меня за дедом.

– Лардан, – кивнул ему Авир.

– Лорд Авир, прошу прощения за вопрос, но я пропустил объявление о вашей помолвке?

– Нет, – отрезал дед и повернулся ко мне. На мой вопросительный взгляд лишь усмехнулся и пояснил: – Тай, познакомься, второй сын моей двоюродной сестры – Лардан рио КантоБей.

– Очень приятно, – пробормотала, догадавшись, кто это. Собственно тот, кто, скорее всего, попытается от меня избавиться в самое ближайшее время. Бывший наследник деда.

– А вы, леди?.. – не дождавшись, пока родственничек представит меня, решил уточнить Лардан.

– Имей терпение, Лардан. Скоро узнаешь, – фыркнул дед и обвел всех взглядом. Похоже, к нашей беседе прислушивались многие.

– Первый лорд с супругой, лорд Дейран, лорд Вейкон, леди Эрина, лорд Антрон, – провозгласил глашатай, и в зал вошли правители с отпрысками. Правящая семья шла неспешно, одаривая придворных мягкими улыбками. Тархиор и Кария впереди, за ними Дейран и остальные. Подойдя к своим местам, правители замерли, дожидаясь тишины, Кария, одобрительно улыбнувшись при виде моего платья, легонько кивнула мне, как члену семьи, а Дейран, окатив волной пренебрежения, скривил губы. Неужели думает, что это я ради него вырядилась?

– Уважаемые фарии, – обратился к присутствующим Первый лорд, – я хочу сделать объявление. – Оборотни насторожились и стали кидать на меня еще более подозрительные взгляды. Правильно думаете, господа! – Вы все знаете лорда Авира рио ОсароТэя. Это не только близкий друг нашей семьи, выдающийся оборотень и политический деятель, но и наш дальний родич. Род ОсароТэй всегда стоял по правую руку от правящего, был его мечом и пером. К сожалению, вы все знаете, что несколько лет назад лорд рио ОсароТэй потерял своего внука, его жену и их маленькую дочь. Великий род утратил прямую линию наследования. И вот сегодня с радостью спешу объявить вам всем, что леди Армиэль Тайлисан рио ОсароТэй найдена, прямая наследница и продолжательница великого рода с нами!

Что тут началось! Можно подумать, все присутствующие действительно просто счастливы моему появлению, ага. Но крики, аплодисменты, свист раздались такие, словно им объявили об упразднении всех налогов.

Дед медленно и с достоинством поднялся из-за стола, улыбаясь, как матерый уголовник, и потянул меня следом. Пришлось вставать и тоже улыбаться. Невольно покосилась на новоявленного родственничка, но тот сидел, с силой сжимая кулаки, и даже не скрывал своего отношения.

– Благодарю, милорд, – Авир легко склонил голову, – я благодарен за то, что вы разделили мою радость, как в свое время разделили боль. И мы принимаем ваше предложение погостить до бала во дворце, – вот так мягко и легко объяснил наше тут пребывание, – а также объявляю о согласии занять пост советника до тех пор, пока в моих услугах будет необходимость. – А вот это еще один удар по присутствующим. Похоже, многие лично работали с дедом и хорошо представляли, во что это может вылиться. – А сейчас, к сожалению, ввиду приближающегося знакового события, я не могу устроить соответствующий случаю прием, но пока прошу поднять бокалы за мою обретенную наследницу, – и он хлопнул в ладоши. Тут же, как по команде, распахнулись двери и несколько десятков слуг внесли на подносах бокалы и бутыли с вином.