По лицу палача медленно поползла вторая капля пота. Он дважды перевёл взгляд с эмиссара императрицы на Анрэя и обратно. Потом прокашлялся.

- Простите, - сказал он, глядя на Анрэя, - если у вас приказ казнить – казните. Я-то не из Ордена, - он, наконец, опустил топор и кивнул на алую мантию, - я служу Владычице Авроре.

Анрэй одарил его взглядом, который заставил Варьеса поверить, что это последний день его службы. Мастер вырвал из опустившихся рук топор. Топорище было тяжеловато, но тренированные руки быстро приноровились к новому оружию. Анрэй занёс топор для удара и остановился.

Солнечный зайчик пробежал по острию стали. Порыв ветра принёс запах свежих кренделей с мёдом.

- Пончики, соки, – раздался где-то в толпе голос мальчишки-продавца и тут же замолк.

Дезмонд не выдержал и, подняв голову с колоды, посмотрел вверх.

Незнакомый мужчина в чёрном плаще стоял напротив Анрэя. На одежде его не было знаков отличия ни Ордена, ни гвардии. В левой руке, теперь опущенной вниз, он сжимал свиток гербовой бумаги. Незнакомец внимательно смотрел в глаза Анрэю, и это, похоже, было единственное, что удерживало руку самозваного палача.

Анрэй Аркан стоял неподвижно, пришпиленный к раскалённому воздуху нечеловеческим взглядом человека, имени которого не знал.

- Уважаю Орден за упорство, - сказал незнакомец тихо, - но только за это.

Дезмонд встал на ноги и собирался было вытащить топор из поднятых рук брата, но мужчина в чёрном поймал его руку и легко удержал её.

- Проходите на борт яхты, господин Аркан. И не делайте того, что вы так любите – глупостей.

Дезмонд огляделся и у самого края тени увидел маленький изящный кораблик с гербом империи на носу. Только теперь он понял, как устал. С трудом удерживаясь на ногах, он заковылял в сторону яхты и выглядел при этом уже совсем не величественно.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу