Въезд охранялся полицейскими. Они проверили и перепроверили документы у рыжеволосой красавицы, одетой в джинсы и ветровку, управлявшей передвижной лабораторией департамента полиции Нью-Йорка. Увидев указатель «Гудзон-Эйр», Сакс направилась в ту сторону и нашла в конце ряда коммерческих терминалов небольшое кирпичное здание.
Быстро выскочив из машины, она представилась двум полицейским, охранявшим ангар и небольшой серебристый самолет со стремительными обводами, стоящий там. Амелия с удовлетворением отметила, что ангар полностью обнесен ограждением из желтой ленты. Но размеры ангара были удручающими.
Всего один час? Да для осмотра такой территории не хватит и целого дня!
Огромное тебе спасибо, Райм.
Сакс быстро поднялась в контору.
Там стояли кучками десятка два мужчин и женщин. В основном лет двадцати-тридцати, кто в костюмах, кто в рабочих комбинезонах. Наверное, до вчерашнего вечера это была группа энтузиастов-единомышленников. Теперь лица состарила тревога.
– Здесь есть человек по имени Рон Тэлбот? – спросила Сакс, демонстрируя свой серебряный значок.
К ней подошла женщина лет пятидесяти, самая старшая из присутствующих.
– Я Салли-Энн Маккей, – представилась она. – Управляющая офисом. Что с Перси?
– С ней все в порядке, – осторожно ответила Сакс. – Где мистер Тэлбот?
Вышедшая из кабинета брюнетка лет тридцати в мятом синем платье обняла Салли-Энн за плечи. Та участливо сжала ей руку:
– Лорен, как ты?
На опухшем лице Лорен застыло выражение ужаса.
– Вам уже удалось установить, что произошло? – спросила она Сакс.
– Мы только начали расследование… Итак, где мистер Тэлбот?
Салли-Энн, вытерев слезы, указала взглядом на дверь в углу. Войдя в кабинет, Сакс увидела грузного мужчину с двойным подбородком и спутанными седоватыми волосами. Тяжело дыша, мужчина изучал компьютерную распечатку. Когда он оторвал взгляд, Сакс поняла, что он тоже плакал.
– Я следователь Сакс из полиции Нью-Йорка, – представилась она.
Мужчина кивнул.
– Вы его уже нашли? – спросил он, выглядывая в окно, словно надеясь увидеть пролетающую мимо душу Эда Карни. – Убийцу, – пояснил Тэлбот, поворачиваясь к Сакс.
– В настоящий момент мы разрабатываем несколько версий.
Амелия Сакс, полицейский во втором поколении, прекрасно владела искусством давать уклончивые ответы.
В дверях кабинета появилась Лорен.
– Я не могу поверить, что его больше нет, – сквозь слезы выдавила она. – Кто мог такое сделать? Кто?
Сакс, несколько лет прослужившей в патрульной службе, не раз приходилось сообщать скорбное известие родным и близким, но она так и не смогла привыкнуть к наполненным болью голосам.
– Лорен, – взяла молодую женщину за руку Салли-Энн, – Лорен, отправляйся домой.
– Нет! Я никуда не уйду. Я хочу знать, кто, черт побери, это сделал! О Эд…
Сакс подошла к столу, за которым сидел Тэлбот:
– Мне нужна ваша помощь. Скорее всего, преступник прикрепил бомбу снаружи к обшивке самолета, под кабиной. Нам необходимо установить, где он мог это сделать.
– Снаружи? – нахмурился Тэлбот. – Но как?
– С помощью магнита и клея. Клей к моменту взрыва не успел полностью затвердеть, так что это произошло перед самым взлетом. Тэлбот кивнул.
– Можете на нас рассчитывать. Сделаем все, что в наших силах.
Сакс похлопала по висящей на бедре радиостанции:
– Сейчас я свяжусь со своим начальником. Он в Манхэттене. Мы зададим вам несколько вопросов.
Надев наушники с микрофоном, она нажала кнопку вызова.
– Райм, я на месте. Ты меня слышишь?
Связь осуществлялась на стандартной полицейской частоте, и по правилам требовалось обращаться друг к другу исключительно по позывным и так далее. Но Сакс и Райм редко придерживались этого предписания. Голос Райма, отразившись от одному Богу известно скольких спутников, заворчал в наушниках: