Она вытянула шею, выглядывая на головами.
— Где? А тот качок с русыми волосами? Это тоже из новоприбывших. Со мной в ладье летел. Садился где-то в Карачарово. Его друзья провожали и подруги. Все махали ему платочками и кричали «Мил-мил», возвращайся к нам.
— Мда, — многозначительно протянул Десмонд.
— Да он правда очень милый, — попыталась оправдать рослого детину Виолетта. — Всегда обходительный, куртку подаст, дверь придержит. И красивый, вообще-то.
Это известие Десмонда почему-то тоже не обрадовало.
— Почему ты тогда идешь со мной, а не с этим красивым, обходительным и накачанным? — поинтересовался он.
— Ты небуланец. С тобой интереснее, — уверенно сообщила Виолетта.
— Надо же.
Войдя в учебное помещение в виде большого амфитеатра с концентрическими деревянными партами и приличных размеров площадкой в середине, Десмонд все-таки поддался на уговоры новой знакомой. С Виолеттой они забрались на верхние ряды, куда садятся обычно те, кто не готов к занятиям.
Спустя несколько минут после того, как студенты расселись, в аудиторию вошел преподаватель, Орфей Сократис. В светлой тоге, закрепленной на плече, он напоминал персонажа из местных мифов о древних греках.
— Итак, — начал он без приветствия, остановившись в середине аудитории, — сегодня мы займемся изучением распределения силы в процессе создания заклинания. Знаю. Тема эта нудная и большинство студентов её не любят. Но, к сожалению без теоретической части сложно освоить практику. Так что будьте любезны слушать внимательно и заносить лекции в свои зеркальца-скажи.
Виолетта наклонилась к Десмонду и шепнула:
— Я же говорила, что будет скучно. Давай лучше расскажи, как там на Небулане. Я столько всего слышала, но не думала, что реально познакомлюсь с... тобой.
Её вопрос озадачил Десмонда. С одной стороны, хотелось поддержать беседу с единственной девушкой, которая решилась с ним общаться. С другой — раскрывать перед кем-то сведения о Небулане, это подвергать его опасности. А он, как наследник роя, не имеет на это права.
Поэтому он пожал плечами и ответил, как можно более равнодушно:
— Примерно как и везде.
По тому, как вскинулась и выдохнула Виолетта, он тут же понял — ответ её не удовлетворил.
— Да не заливай! Хочешь сказать, что Небулан, как Земля?
— Ну... — протянул Десмонд, быстро прикидывая, что такого можно поведать, чтобы не раскрывать карт, — тоже материки, горы, леса, реки, города. Ничего необычного, если честно.
Виолетта сразу скисла и, опершись щекой на ладонь, растянулась на парте, уложив на неё грудь таким образом, что Десмонду прекрасно видно содержимое выреза, а запахи, исходящие от хомокракенки, говорят больше, чем она хотела бы сказать. Он детально изучил вырез и перевел взгляд на ясные фиолетовые глаза Виолетты. Та смотрит на него выжидающе, будто ждет какого-то результата, но когда он так ничего и не сделал, фыркнула, закатив глаза.
— Да ладно. Хочешь сказать, что не собираешься пялиться на меня? — поинтересовалась она совершенно искренне.
Десмонд не собирался вилять или изворачиваться, и ответил:
— Я уже увидел, все, что нужно.
Брови девушки приподнялись в озадаченности, она поинтересовалась:
— И что ты увидел?
Десмонд ухмыльнулся и начал:
— Что у тебя красивая грудь четвертого размера, белье светло-фиалкового цвета. Твой пульс девяносто два удара в минуту, что выше человеческого. Но и выше хомокракенского, а твой откровенный запах дает ответ на вопрос оборотня, который мешал тебе пройти — у тебя действительно запредельное либидо. Но ты его не проявляешь, потому что в человеческой среде это недопустимо. Тебе очень нужно опорожнять эту потребность, но в академии для тебя нет подходящих партнеров. Так что ты принимаешь...