— Потому что это может помочь делу. Прошу не тратить мое время зря, — отвечает Вэйланд и холодно смотрит на мужчину.
— Это вы тратите мое... — мужчина нервно сглатывает от взгляда Вэйланда, — время. Ладно, осмотрю вашу куклу.
— Благодарю. Все же это ваша обязанность, — мягко отвечает Вэйланд, но в его голосе сквозит сталь.
— Живых людей! Точнее, мертвых человекообразных, но никак не кукол. Что я там увижу?
Судмедэксперт кряхтит, но все же кивает и приступает к своим обязанностям.
Первым делом снимает с куклы платье. Затем зовет помощника, который будет записывать.
— И проверьте линзой, — говорит Вэйланд.
— Да, мой господин, — отзываюсь я.
— Уделите внимание ее ушам и носу, — говорит Вэйланд.
Судмедэксперт жует губы. Ему все это явно не нравится.
Мы усаживаемся по ту сторону от процедурной. Он начинает свой осмотр. Вначале осматривает покровы куклы, записывая мелкие детали. Как и просил Вэйланд, описывает уши и нос, подмечая “странные дырки” для серёг. То и дело переворачивает ее. Снимает полностью платье и замирает, когда кукла лежит на спине.
Интересно, почему он завис?
— На животе куклы виден след… будто шрам с правой стороны, — продолжает Тронк.
Я думаю, может, это местный аналог надписи а-ля “мэйд в одной известной стране”, но судмедэксперт так смотрит, что становится не по себе.
— Что там такое? — поднимается Вэйланд.
— Да странное тут что-то у нее на животе. Полоска какая-то. Брак, что ли.
Мы подходим вместе к столу. Я нервно усмехаюсь. Слезы подступают к глазам. Полоска та в районе аппендицита. А что если это и есть шрам от операции?
И тут же я сглатываю. Такая же, как я… Тоже попавшая в этот мир. Значит, у колдуна и до меня кто-то был. Или после...
Это просто какой-то ужас.
— Что с вами? — Вэйланд теряет всякую осторожность и спрашивает у меня.
Господин Тронк тоже переводит на меня недоуменный взгляд.
Я тяжело выдыхаю и отвожу взгляд. Хочется сбежать из этого места куда подальше.
— Продолжайте проверку линзой. Мне нужно знать, что у нее внутри.
Мы вновь отходим к диванам. У меня дрожат руки.
— Что случилось? — спрашивает Вэйланд. — Опять плохо? Покажите руку.
Я протягиваю ему руку, и он осматривает кожу. Пятно не увеличилось и не уменьшилось.
— У нее шрам от аппендицита, — говорю я.
Вэйланд аккуратно касается моей руки, вызывая волны мурашек по моему телу.
— И что это такое?
— Оу, ну у нас в мире его вырезают, а на животе остается такой шрам. Это точно он у нее. Она была живым человеком, — в глазах собираются слезы.
Если бы колдун доделал заклинание, то я бы стала такой же... а потом… убила бы Вэйланда.
— Почему они из живых людей делают кукол? — я начинаю быстро дышать.
— Хотел бы я это знать.
Над куклой опускается огромная линза с голубым стеклом. Господин Тронк и его помощник устанавливают ее поудобнее.
— Безумие, — бурчит себе под нос судмедэксперт. — Кукол линзой проверять. Еще и эту привел страшную.
Эй, я не страшная! Ладно, я, может, жуткая, когда проявляю эмоции, но все же.
Лазурное свечение срывается со стекла и падает на куклу.
— Это еще что?! — восклицает господин Тронк. — Лорд Кродулер, что вы мне принесли? Почему внутри куклы человеческий орган?
Вэйланд вновь подходит к столу, а я за ним. Хотя желания смотреть нет.
Но все же так интересно, я не смотрела сквозь эту линзу еще ни разу. Но от нее интересный эффект. Она будто рентген, только в реальном времени. Сразу видно все, что внутри. Только в голубоватом спектре.
— Вот, видите, здесь?
Все внутренности были будто черными, кроме сердца. Оно выделяется красноватым свечением.