Я полусонная засовываю ноги в сапоги и понимаю, что путаю их. И все это под пристальным взглядом Вэйланда. Не могу, когда он так смотрит. Но все же собираюсь с силами и нормально одеваюсь. 

Прохладный воздух покрывает кожу мурашками. Я ежусь, но все же делаю махи руками и ногами, повторяя за Вэйландом. 

По пути к саду я успеваю окончательно проснуться и приободриться. Особенно после того, как меня втолкнули в уборную под холодную воду. 

Просто невыносимый мужчина! 

Я смотрю на дорожку тяжело дыша. 

— А может, хватит? — молю мужчину, нарезающего вокруг меня круги. 

— Я же вам все говорил — мой дом — мои правила. 

Я выдыхаю. Все равно заставит бежать. Тем более он может приказать. Меня резко дергает, когда я вспоминаю, как он командовал в карете. Как я не могла контролировать себя. 

Ладно. Это всего лишь пробежка. Я же когда-то мечтала заняться спортом. А тут есть тот, кто будет пихать постоянно. Так что ничего плохого. 

С каждый шагом ноги наливаются свинцом. Меня будто тянет на землю то и дело. В груди появляется боль, дыхание сбивается. Я останавливаюсь, ставя руки на колени, и тяжело дышу. Вэйланд уже ускоряется. 

— Вэйланд! — нахожу в себе силы крикнуть. 

Мужчина резко замирает и оборачивается ко мне. Взгляд как всегда холодный, но мне нужно отдышаться. Главное, что он не пробежал тот путь, после которого я замру в кукле. Я вновь смотрю на пятно на своей руке. 

Не может же Вэйланд его не заметить? Или просто молчит культурно?

— Это просто ужасно. Вы даже не можете круг сделать, — говорит он. 

А нет, культурное общение не про него. 

— Да, не могу, — признаюсь я и выпрямляюсь. — А может, вы по кругу десяти метров будете бегать?

На меня смотрят скептически. 

После очередного неудавшегося утра с физическими упражнениями, где я снова млела от взглядов на Вэйланда, мы отправляемся на завтрак. 

Даже тут у нас все диетическое, но мне грех жаловаться. Я и вовсе питалась раньше на работе только бутербродами. 

— Лорд Кроудлер, — в зал входит слуга и замирает, со страхом глядя на меня.

Слуги вообще на меня косятся. Еще бы – такая странная кукла. Мало того, что не помогает хозяину, так еще и ест за столом нормальную еду. 

Мужичок сглатывает. 

— Что там? — переводит все внимание на себя Вэйланд. 

— Вам следует явиться в участок сегодня утром.

Вэйланд не теряет равнодушной маски на лице, когда ему подносят бумагу. Он пробегается по ней взглядом.

— Ладно, пойдем в участок. Соберите карету, — приказывает Вэйланд. 

***

— Господин Кроудлер, вот посмотрите, что мы нашли в той книге, — господин Трулье протягивает лист из того самого дневника колдуна.

После того, как мы ушли из лачуги, Вэйланд подал запрос стражам, чтоб те проверили наши находки.

— Честное слово, я думал, что там просто подпольное изготовление кукол, — Трулье кидает на меня взгляд.

Рядом стоит Жеррар — его младший помощник. Паренек смотрит на меня и густо краснеет. Вот сразу видно, у кого я вызываю интерес как женщина. Пусть даже и целовалась с Вэйландом, но он же остановился. Но я была против! Вообще с ним все непонятно. Строит из себя ледышку, когда мы целовались! И он же меня обнимал. Но все равно я с ним в безопасности, раз он такой.

— Нет, там только я была. И потом еще три девушки.

На меня тут же смотрят три пары глаз.

— И почему же вы молчали? — возмущенно говорит Трулье.

— Ну, мне как-то было не до этого, — я перевожу  взгляд на Вэйланда.

Мужчина кивает, мол, говори. Его рука в перчатке опускается на спинку стула сбоку от меня.

— Были еще три девушки, — отвечает за меня Вэйланд. — Рита рассказала мне. Это те пропавшие с севера.