Торможу за за пару сотен метров до поворота трассы и жду, пока этот мажор чёртов попьёт водички. Нашёл время. Поворачиваю голову и вижу, как дёргается его кадык при каждом глотке, как капли стекают по подбородку вниз, образуя мокрую дорожку. В груди что-то взрывается, и мне становится нестерпимо жарко, словно вся кровь в венах закипела и требует выхода. Что за чёрт? Отворачиваюсь, выдыхая, пытаюсь сосредоточиться на трассе и том, как донести до этого папиного сынка азы вхождения в поворот.
Слышу звук закручивающейся крышки бутылки и возвращаю взгляд к Жарову.
– Утолил жажду? – раздражённо спрашиваю.
– Нет, но ты по-прежнему можешь помочь, – опускает взгляд на свой пах. Как можно так опошлять каждое моё слово?
– Если твои мозги утекли в штаны, вечером в ближайший клуб, – фыркаю в ответ. – Уверена, найдется дура, готовая тебе помочь.
– А если я не могу терпеть до вечера? – наклоняется ко мне, опуская взгляд на мои губы.
– Рука тебе в помощь, – отворачиваюсь и глушу мотор. – Только не в моей машине, справа очень даже подходящие кусты, – киваю на кустарник.
Он начинает смеяться в голос, а я, заразившись его настроением, подхватываю.
– Всё, брейк, – поднимает руки в сдающемся жесте. – Ты невероятная колючка.
– А ты невероятный потаскун, – парирую взмахом руки. – Если так не терпится, спускай пар перед тем, как сесть ко мне в машину и избавь меня от пошлятины.
– Ни за что, – качает головой. – Это же такое удовольствие, считай, я получаю эмоциональный оргазм от твоих ответов.
– Это значит, я тебя имею, а не ты меня, – склоняю голову набок и смотрю на его озадаченное выражение лица.
– Люблю, когда девушка сверху, – скалится в улыбке.
– Я буду не сверху, я буду впереди, – холодно произношу. – Готовься к проигрышу.
– Ну это мы ещё посмотрим, – произносит, откинувшись на спинку сиденья. – Давай, показывай, что там за тайны с этим поворотом.
– Да нет никаких тайн, – пожимаю плечами. – Дело в практике и знании основ, вот и всё.
– Ну это тебе легко, – скептически смотрит на меня. – Ты давно гоняешь, тебе привычно. А я просто теряю на поворотах время.
– Просто нужно придерживаться последовательности: торможение, оборот руля, набор скорости…
– Это и дураку ясно, – раздражённо перебивает. – Я не совсем идиот.
– А так и не скажешь, – бормочу, отвернувшись к окну, но, естественно, мажор меня слышит.
– А кто-то говорил – без стёба, – чувствую его пристальный взгляд.
– Ладно, извини, – выдавливаю из себя. – Продолжим. Когда приближаешься к повороту, нужно оттормозить как можно быстрее, уловив оптимальную скорость для маневра. И делать это нужно резко. Но не настолько, чтоб тебя отбросило на руль. Тебе нужно уловить именно эту точку – сброс скорости до такого уровня, чтоб правильно вписаться в поворот, но и сохранить управление. Понимаешь?
– Пока не очень, – кривится, и я понимаю, что терпения мне с ним понадобится больше, чем я рассчитывала.
– Как только скорость замедляется, начинаешь выкручивать руль. Постепенно. Без резких движений. Плавно, – поворачиваю голову к нему. – И в это же время поднимай ступню с педали тормоза. Снова поворот руля. Нужен баланс, без дёргания.
– Что так сложно-то всё? – мажор трёт лицо ладонями и откидывается на спинку сиденья.
– Ничего сложного, просто нужна практика, – меня даже забавляет его беспомощность. И да, мне нравится чувствовать своё превосходство.
– Ну теперь у меня просто нет вариантов, – смотрит на меня, и его взгляд становится теплее, каким-то другим, и я не могу разобрать – игра это или по-настоящему. – Я слишком сильно желаю получить свой приз, – а нет, это всё тот же засранец.