>16 В Штутгоф поступали евреи из Прибалтики, а также часть эшелонов, перенаправленных из Аушвица, в мае – июле 1944 г. не справлявшегося с усилившимся потоком.
>17 От Stalag (Stammlager) – стационарные лагеря для военнопленных (в отличие от транзитных лагерей – дулагов: от Dulag, или Durchgangslager).
>18Brandhuber, 1961. S. 15.
>19APMAB. Höß-Prozess. Bd. 21. Bl, 2, 162.
>20ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп.108. Д. 38. Л. 21. По его словам, их и еще 100 поляков, больных туберкулезом, вскоре удушили газом. См. также свидетельства Людвига Р. (APMAB. Höß-Prozess. Bd. 4, Bl, 53–58) и Богдана Г. (Prozess gegen die SS-Mitglieder des Auschwitzer Lagers, Bd. 54, Bl. 207).
>21 См. о газе и о его действии ниже.
>22Czech, 1989. S. 115–116.
>23 Здание ранее принадлежало государственному управлению монопольной табачной торговлей. В 1940–1941 гг. использовалось в качестве помещения для карантина прибывающих в лагерь польских узников.
>24 Брандхубер утверждает, что то были офицеры и комиссары, о чем сохранились свидетельства членов импровизированной «зондеркоммандо», видевших документы убитых, однако ссылок против обыкновения не приводит (Brandhuber, 1961. S.17).
>25Czech, 1989. S.116–117.
>26Czech, 1989. S. 117. Со ссылкой на: APMAB. Höß-Prozess, Bd. 2, Bl. 97; Bd. 4, Bl. 21, 34, 99, 128; Bd. 54, Bl. 207; Bd. 78, Bl. 1. Aussagen ehemaligen Häftlinge.
>27 З. Соболевский сообщает, что аналогичная мера – в форме своего рода разового комендантского часа – применялась и в самом городке Аушвиц. В дни, когда прибывали транспорты с евреями, их разгрузка откладывалась до вечера, а жителям города запрещалось выходить на улицы после 21 часа.
>28 В связи с экспериментом остальных обитателей штрафного блока переместили в блок 5.
>29Höss, 1958. S. 122–126.
>30 В блоке 24 и находились Политуправление и регистратура, а одно время и лагерный бордель.
>31Czech, 1989. S. 122. Со ссылкой на: APMAB. Höß-Prozess, Bd.4, Bl.71, 122; Bd.7, Bl. 219. А также: Brandhuber, 1961. S.18.
>32 Аналогичный «артефакт» был еще только в Майданеке. Тамошний «Лагерь СС для военнопленных Люблин» был переименован в нечто более заурядное – в «Концентрационный лагерь СС Люблин» – по указанию Гиммлера от 16 февраля 1943 г. (APMM. If17).
>33Czech, 1989. S. 137–138. Со ссылкой на: APMAB. D-Aul-3а, Ordner 17, Bl. 289, 292.
>34ГАРФ. Ф.Р-7021. Оп.108. Д.34. Л.25. Особенно актуально это было для военнопленных-евреев: именно для их выявления в процедуру регистрации военнопленных входил и их медицинский осмотр с раздеванием догола или со спусканием штанов.
>35Czech, 1989. S. 126. Со ссылкой на: APMAB. Höß-Prozess, Bd.4, Bl. 64, 71, 128; Bd. 7, Bl. 219; D-AuI-3/1…7646. Kartei der russischen Kriegsgefangenen. О первом эшелоне известно, что он был подвергнут некоей холодной дезинфекции.
>36APMAB. D-Au I-5/1. Первый журнал охватывает период с 7 октября по 15 ноября 1941 г., второй – дальше, вплоть до 28 февраля 1942 г.
>37Brandhuber, 1961. S. 33, 36. См. также: Czech, 1989. S. 131–136. Со ссылкой на: APMAB. D-Aul-3/1…7646. Kartei der russischen Kriegsgefangenen; D-Aul-5/1б Kgf. Lager Auschwitz, Totenbuch, Krankenbau.
>38Brandhuber, 1961. S.25.
>39 Жан-Клод Прессак, решительно игнорируя все иные свидетельства, счел – совершенно безосновательно – именно работу этой комиссии главной предпосылкой для первой газации, каковую он продатировал соответственно декабрем 1941 г. (