— Хватит, Амалия, прекрати улыбаться как идиотка. Лучше подкрась губы и припудри лицо.

Я протянула руку за сумкой и только сейчас поняла, что забыла взять ее с собой. Покачав головой и мысленно улыбнувшись собственной рассеянности, вернулась в зал. Еще издалека я увидела, что Бастиана нет.

3. Глава 3

Что ж, все мы люди. Может быть, ему понадобилось ответить на важный телефонный звонок. Или он вышел покурить.

И хотя мне бы не хотелось, чтобы мужчина из моих грез курил, я понимала, что даже таким идеальным, как Бастиан, не чужды маленькие человеческие слабости. К лучшему, что его нет. Ему вовсе необязательно знать, что я растяпа и настолько очарована им, что готова позабыть обо всем на свете.

Я остановилась около стола и нахмурилась. Ясно помню, что сумка стояла на стуле за моей спиной. Но сейчас ее определенно нигде не было: ни на стуле, ни на столе. Покружив вокруг и совершенно отчаявшись, я даже заглянула под стол, вызвав недоуменные взгляды сидевшей неподалеку пары.

Ничего не понимая, я села за стол и решила подождать, когда вернется мой собеседник. Может быть, сумку зачем-то взял он? Я понимала всю нелепость этого предположения, но продолжала ждать. Однако прошло десять минут, потом пятнадцать, двадцать, а его все не было.

Может быть, его срочно вызвали куда-то? Но он мог хотя бы оставить записку, передать что-то через официантку… Нет, все-таки творческие люди подчас ведут себя очень странно! Тут, словно услышав мои мысленные рассуждения, на горизонте появилась девушка, обслуживавшая наш столик. Я бросилась к ней.

— Подскажите, мужчина, который был со мной, ничего не просил мне передать? — спросила я.

Официантка подняла тонкие брови, совершенно скрыв их под длинной челкой, а ее лицо приняла ехидное выражение.

— Нет. Что-то случилось?

— Вы видели, как он ушел? — вместо ответа спросила я.

— А что, он вас бросил? — продолжала злорадствовать официантка.

Я снова не ответила, а молча направилась к выходу. Я не теряла надежды, что у Бастиана выдался неприлично долгий телефонный разговор, а сумку запросто мог стащить кто-то из посетителей.

— Эй, куда это вы? Платить кто будет? — понесся мне в спину возмущенный голос, но я уже выскочила на улицу. Повертев головой по сторонам, я поняла, что все мои предположения оказались никуда не годными, потому что улица и стоянка перед рестораном были пусты.

— Что за…

— Немедленно вернитесь и заплатите по счету! — За мной вышла официантка с мрачным парнем в форме охранника.

«Что?! Бастиан смылся и даже не заплатил?! Вот и верь после этого музыкантам!» — безо всякой логики возмущенно подумала я, вслух же сказала:

— Отведите меня к вашему менеджеру.

Пока я шла следом за официанткой, настойчиво гнала от себя мысль, что заинтересовавший меня мужчина оказался всего лишь вором, да еще специализирующимся на не самых новых женских сумках.

Мы прошли в незаметную дверцу в конце зала и оказались в маленьком кабинете с голубыми обоями. В комнатке поместился лишь стол со стоявшим на нем компьютером и два стула. Сидевший перед компьютером бородатый и очень усталый менеджер поднял на нас сонные глаза.

— Что случилось?

— В вашем ресторане кто-то стащил мою сумку! — возмущенно выпалила я.

Менеджер вздохнул и перевел взгляд на официантку.

— Придется вызывать полицию.

— Да никто ее сумку не воровал. Ее забрал тот красавчик.

— Какой? — заметно обрадовавшись, что удастся избежать проблем с полицией, спросил менеджер.

— Тот, с которым она пришла.

— Вы это видели? Как он ушел с моей сумкой? Или специально наговариваете? — нахмурившись, спросила я.