Музыку же из электрогитары извлекал стоявший рядом с женщиной-змеей бледный юноша, кружевная рубашка которого была художественно выпачкана кровью. Когда он увидел мой ошалевший взгляд, то очаровательно улыбнулся, явив мне пару вампирских клыков. Я сглотнула.

— Клыки накладные и хвост тоже. Это всего лишь грим. Очень натуральный и дорогой, но все же грим, — бормотала я, стараясь себя успокоить.

— Ами, взгляни, — Элай кивком указал в противоположный угол. В отличие от меня, его происходящее, казалось, не напрягало.

Я как робот послушно перевела взгляд, приказывая себе ничему не удивляться, но увидела лишь мадам Бланш рядом с красивым мужчиной в старинном длинном сюртуке серого цвета. Белая рубашка подчеркивала аристократичную бледность лица. Высокие сапоги и графитовые плотно сидящие штаны завершали образ и наводили на мысль, что передо мной любитель вещей с барахолки девятнадцатого века.

Мужчина сидел на возвышении в обитом черной кожей кресле, а мадам что-то быстро говорила ему на ухо, наклонившись так, что ее необъятная грудь готова была вот-вот выскочить из низкого выреза балахона прямо на плечо сидящего.

Среди толпы странных посетителей клуба даже мадам выглядела вполне нормальной в своем цветастом балахоне, хотя понятие нормальности в этом месте приобретало иной смысл.

Я с интересом рассматривала незнакомца, отмечая его стройное телосложение, узкое лицо, прямые белые волосы и властную осанку. В руках он вертел серебряную трость с набалдашником в виде черепа какого-то животного. Но вот незнакомец, словно почувствовав мой взгляд, резко поднял голову и встретился глазами со мной. Меня словно парализовала чужая воля, заставив застыть на месте.

Мужчина резко поднялся и направился к нам, взмахом руки приказав мадам оставаться на месте. Я занервничала и, если бы не пристальный взгляд светлых глаз, приковавший меня к месту, уже бежала бы в обратную сторону.

Незнакомец решительным шагом подошел ко мне и замер, изучающе глядя на меня своими прозрачными голубыми глазами. Так выглядит лед, подсвеченный солнцем. Правда, чего-чего, а тепла от мужчины не исходило, хотя он мне и улыбнулся. Я на всякий случай растянула губы в ответной улыбке.

— Рад приветствовать новых членов нашего клуба, — приятным низким голосом сказал мужчина, отвешивая мне старомодный поклон. — Граф Натаниэль Анкастер, владелец этого заведения, к вашим услугам.

— Ух ты, прямо как в романе девятнадцатого века, — пробормотала я, заворожено уставившись на бриллиантовую булавку, что была приколота к вороту белоснежной рубашки графа.

— Мы рады всем потусторонним сущностям, магам и хранителям, — продолжал Натаниэль, сделав вид, что не услышал мой комментарий. — Правила нашего клуба просты — здесь запрещено использовать любые виды магии и магического воздействия. Это нейтральная территория для светлых и темных.

Натаниэль замолчал, я продолжала хлопать ресницами. Поняв, что молчание затягивается, он вопросительно приподнял светлую бровь, а я наконец вспомнила о хороших манерах.

— Меня зовут Амалия, а это Элай. С нами еще Виктор и София. — Я кивнула в сторону барной стойки. — Нас пригласила мадам Бланш. — Я хотела было добавить «черт знает зачем», но Элай меня перебил.

— Вы хотите сказать, что все эти люди — маги?

Натаниэль чуть приподнял уголки красиво очерченных губ в улыбке.

— Маги, колдуны, оборотни всех мастей, вампиры, друиды, нимфы, феи. Но вот хранители заглядывают к нам крайне редко. В основном ищейки темных. Вы ведь знаете, что для их призыва необходимо, чтобы человек, чью душу захватила тьма, принес кровавую жертву?