– Меня так увлек наш разговор, что я даже не заметил, – признался Гидеон, протягивая ей чашку. – Теперь буду внимательнее.
Джози налила ему еще кофе и наклонилась вперед, чтобы размешать в чашке мед.
– Замечательно, – произнес он после того, как ему еще раз удалось взглянуть на узкую ложбинку между грудями. Еще раз увидеть на подбородке тонкий белый шрам.
Падение в детстве? Дорожная авария?
– А что случилось с вашей спиной? – поинтересовалась Джози. – На вас налетел испуганный слон? Боролись с крокодилом? Оказались на пути бегущего носорога?
– Мы в Африке, – напомнил Гидеон. – Кстати, не забывайте, что крокодилы – зубастые твари, которым никогда нельзя улыбаться.
– Что?
– Есть такая песенка: «Никогда не улыбайся крокодилу». – Он беззаботно повел плечами, и его движение не отозвалось ужасной болью. Возможно, док был прав. Ему нужно расслабиться, поболтать просто так с кем-нибудь, кто ничего не хочет от него.
Кроме его комнаты.
Очевидно, Джози – одна из лучших в своем деле, иначе ей не удалось бы получить заказ от Тэла Ньюмана. Она наверняка умеет разговорить кого угодно. Сколько они болтают? Несколько минут? А у него появились две неплохие идеи.
Или даже три.
Самое главное, через нее он получал доступ к кофе – маленькое удовольствие, заставлявшее колеса жизни крутиться без скрипа.
Тот факт, что она оказалась умна и могла его рассмешить – ну ладно, заставить улыбнуться – смех, как Гидеон успел убедиться, оказался не совсем удачной идеей, – был приятным дополнением.
– И все же вы улыбнулись крокодилу.
– Ничего подобного. Меня прихватил радикулит, вот и все. Я собирался уехать еще вчера, а теперь придеться ждать, когда приступ пройдет.
– Наверное, боль ужасная, – нахмурилась Джози. – А врач вас осмотрел?
Хороший вопрос. Она будет отвечать за здоровье сотни с лишним гостей. Если кто-нибудь получит травму или заболеет, Джози должна знать, где можно получить помощь.
– Врач есть в Мауне. Он прилетал сюда вчера, поговорил с моим доком в Лондоне и прописал полный покой. В соответствии с его теорией мое тело пытается объяснить мне, что ему нужен отдых.
– Значит, у вашей болезни психологические причины?
Джози произнесла это спокойно и без всякого удивления. Похоже, ей уже приходилось сталкиваться с подобными вещами.
– Во всяком случае, врачи так считают.
– У моего отчима было то же самое, – заявила она. – У него схватывало спину каждый раз, когда кто-нибудь предлагал ему работу. – Джози произнесла это с презрением и болью. – Я не утверждаю, что это и ваша проблема, – поспешно добавила она.
– И не надо. Я застрял здесь, а мне необходимо обсудить важный деловой контракт за несколько тысяч миль отсюда.
– Похоже, я начинаю понимать вас. – Подперев рукой подбородок, девушка задумчиво уставилась на него. – Быть оторванным ото всего… Обычно я провожу двадцать четыре часа с телефоном возле уха, а здесь не знаю, кому надо звонить, если что-нибудь случится.
Конец ознакомительного фрагмента.