Словно бросая вызов своим родителям, Анни никогда не критиковала сына и дочку и любила их, несмотря ни на что. «Мне было бы все равно, даже если бы они были настолько уродливы, что людей тошнило бы при одном взгляде на них, – говорила она. – Они могли бы быть такими тупыми, что не смогли бы научиться считать до десяти. Но они все равно остались бы моими драгоценными малышами».
Алек вспомнил эту ее маленькую речь. Анни произнесла ее, просеивая муку, чтобы испечь хлеб. Он помнил, что она была в зеленой футболке, рукава высоко засучены, ткань над левой грудью испачкана мукой.
Футболка. Ну почему ему так тошно оттого, что Лэйси ее постирала? Ведь ткань хранила запах Анни только в его памяти. И все же, когда он увидел ее выстиранной среди груды другого белья, Алеку показалось, что он снова потерял Анни.
– Пора тебе повзрослеть. – Эти слова Алек произнес вслух, беря в руки фотоаппарат и выходя из машины. Горячий воздух лип к телу, но налетевший бриз надул рукава рубашки. Он будет думать о маяке или о виндсерфинге. Он должен выдержать церемонию ради Клая.
– Алек!
О’Нил обернулся и увидел Ли и Питера Хэзлтон, родителей Терри, подружки Клая, направлявшихся к нему. Алек не видел эту супружескую пару со дня похорон Анни.
– Привет! – Он придал лицу выражение, которое считал жизнерадостной улыбкой.
Питер хлопнул его по спине.
– Большой день, да? Мой фотоаппарат сломался. Сделай для нас несколько снимков Терри, договорились?
– Клай никогда меня не простит, если я об этом забуду. – Алек увидел на лужайке Лэйси в группе девочек. – Пойду найду дочь, пора уже занимать места. – Он был страшно доволен собой, найдя удобный предлог, чтобы улизнуть.
Каждый раз, когда Алек видел Лэйси, его сердце болезненно сжималось. Ему отчаянно хотелось снова увидеть Анни, чтобы сравнить их лица и заметить различия. Может быть, тогда бы он перестал всякий раз вздрагивать, когда смотрел на дочь. Она казалась больше похожей на Анни, чем сама Анни. И Алек испытывал неловкость, общаясь с ней. Он не мог смотреть на Лэйси дольше нескольких секунд, его сразу же охватывала печаль.
Алек окликнул дочь, и она направилась к нему. Ее глаза смотрели то в небо, то на газон под ногами, она намеренно и упорно избегала взгляда отца. После размолвки на кухне они не виделись.
– Давай поищем наши места, – предложил Алек, и Лэйси молча пошла за ним следом.
Клай занял для них два места в первом ряду. Алек сидел между Лэйси и полной женщиной, обливавшейся потом и норовившей прижаться к нему бедром. Он подвинулся поближе к Лэйси и уловил запах табака, исходивший от ее волос. Проклятье, ей же всего тринадцать.
Алек вынул фотоаппарат из футляра и стал менять объектив. Лэйси смотрела прямо перед собой на пустую деревянную сцену, и Алек понимал, что именно он должен нарушить молчание.
– Лэйси, прости меня за то, что я назвал тебя Анни.
Она лишь пожала плечами.
– Не имеет значения.
– Имеет, потому что Клай сказал, что я сделал это не в первый раз.
Девочка снова пожала плечами, ее глаза уставились на полоску сухой травы перед рядами стульев.
– Я погорячился насчет футболки.
Лэйси отвернулась от него. Она еле заметно раскачивалась, словно слышала ритм, недоступный слуху Алека.
– Когда начинаются занятия в летней школе? – поинтересовался он, пытаясь разговорить дочь, но тут перед ними появился Клай. Он уже надел синюю мантию и шапочку. На лбу выступили капельки пота.
– Правда, хорошие места? – Он протянул руку, и Алек пожал ее, отчего-то почувствовав себя старым от этого жеста. Клай сунул руку под мантию, извлек листки с речью из кармана брюк и отдал их отцу. – Держи их у себя. Не хочу я пользоваться шпаргалками. – Он легонько дернул сестру за рыжую прядь. – Как дела, крошка О’Нил?