- Не делайте этого! – панически закричал архивариус.

- Черт бы вас, Дереванш! Вы бы лучше людей отвлекли! Займите чем-нибудь прохожих! И вы, Элсирика – чего вы рот зря открыли? Спойте что-нибудь для народа, спляшите или покажите стриптиз! - я уперся ногами в живот каменного герцога и отчаянно налег на булаву.

Камень все-таки был прочным. Возмутительно прочным. И скользким. Подошвы моих сапог соскользнули с животика Сура, я повис на его высокородной руке. Падать отсюда было не высоко и я, чуть поболтавшись над землей, разжал пальцы.

- Господин Блатомир! – подскочив ко мне, заговорил Дереванш. – Я требую прекратить! Мы не можем творить подобное безобразие прилюдно! Еще раз повторяю: герцог Сур Пориз Рыжий один из величайших героев Илийского королевства! Нельзя ему отрывать руку при всех! Ему даже глаза ночью тайком выковыривали, а вы днем затеяли такое бесчинство! Ну что вы творите при всем внимании потрясенных горожан?!

- Заткнитесь, Дереванш, - сердито произнес я, притянув его за воротник. – Ответьте мне на один вопрос… - я заговорил тише, поскольку полукольцо зевак стало плотнее и приблизилось к нам. – Только на один вопрос, мой идейный друг: что для вас важнее предотвратить мировую катастрофу, которая явно случится, если мы не доберемся до второй половинки ключа, или общественное мнение горстки каких-то жалких илийцев, которые своим же героям глаза по ночам выколупывают?

- Э-э… - ответил библиотекарь.

- Вот и я говорю, что мнение илийцев сейчас ровным счетом ничего не значит. Поэтому займитесь делом. Я же просил: отвлеките мнительных граждан. Займите чем-нибудь их многострадальный взор и слух.

- Чем мы их отвлечем? – тихо и тоже сердито проговорила Элсирика. – Неужели нельзя подождать до ночи? Ты совсем свихнулся, Булатов. Едем отсюда скорее, пока нам самим что-нибудь не оторвали!

- Сейчас руку отломаем и уедем. Рука герцога для нас – это важнейшая из задач, - пояснил я.

- Я не буду в этом участвовать, господин Блатомир! – завопил Дереванш. – Я!.. Я подожду вас там, в начале аллейки.

- Нет уж, вы мне нужны здесь, - я вернул его, схватив за воротник. – Станьте на повозку и громко рассказывайте любопытным гражданам историю герцога Сюрприза. В общем, проведите для них увлекательную лекцию. А вы, госпожа писательница, если у Дереванша не хватит красноречия, продекламируете пикантный отрывок из «Красной Юбочки» или «Семи озабоченных гномов». Давайте, давайте, у меня есть отличный план!

К тому времени, как библиотекарь залез на повозку и, дрожащим голосом, начал рассказывать о жизни Сура, я достал из сумки Книгу и принялся зачитывать заклятие Громового удара, того самого, что повредило карету виконта Марга. Мне практически никто не мешал, за исключением двух юношей, почему-то познавательной лекции Дереванша предпочитавших мою словесную абракадабру. Когда магия серым искрящимся облачком исчезла в посохе, я убрал книгу, подмигнул юношам илийцам и подошел к постаменту с безглазым герцогом, которому через минуту предстояло стать еще и безруким.

Архивариус своей исторической бредятиной, похоже, прилично завел собравшихся. Толпа то роптала, то смеялась, иногда из ее глубин доносились колкие реплики в адрес лысенького лектора. «Пора», - решил я, направил конец посоха в правое запястье герцога, тщательно прицелился и освободил магическую силу.

Громыхнуло весьма прилично. Примерно, как стограммовая тротиловая шашка. И вся мощь заклятия точно попала в цель. Уж поверьте, у меня со зрением гораздо лучше, чем у каменного герцога. Вот только отломать одну руку аккуратно не получилось. Камень изваяния оказался все-таки недостаточно прочным, и несчастный Сур Пориз разлетелся на тысячу больших и малых кусочков. Его сжатый кулак вместе с палицей упал к моим ногам. Голова покатилась по мостовой, в радиусе пяти метров от постамента лежали другие части героического тела. Это ничтожное происшествие почему-то сильно возбудило толпу. Помимо зевак, собравшихся возле нашей повозки, к центру площади начал сбегаться другой люд, изумленный, негодующий, испуганный. А здоровяк в холщевой безрукавке и косо надетом берете сразу метнулся ко мне и заорал: