— О да,— расхохотался Ирвик и похлопал друга по плечу. — Помню-помню, на твоем корабле нет места ленивым и никчемным людишкам. Это правильно. — И с озабоченной улыбкой на лице задумчиво произнес:— Должен признать, твоя невеста была прелестна. На вид милая беззаботная малышка, а на деле девушка с характером. Не каждая отважится отказать тебе. Не доглядел.
— Ты давно дрался на мечах? Не хочешь размяться?— Щека Доара зловеще дернулась. Жажда крови воззвала к его нутру неразумным желанием проучить друга, чтобы впредь не смел раздавать ненужные советы.
— Я пас!— отказался от предложения принц.
Ирвику показалось, что бессмертный готов был его хорошенько отметелить. С Доаром никогда не знаешь, что он думает на самом деле. Однако точно можно быть уверенным, что не замышляет гадость, как большинство придворных. Именно поэтому принцу нравилось общество харда. Занятно, но никто из императорской семьи не понимал этой странной дружбы. Бессмертные испокон веков служили на благо империи, но считалось, что, прожив столь долгую, отягощенную сражениями жизнь, они отличались от обычных смертных так же сильно, как летающая бригантина от рыбацкого суденышка.
Им не было равных в бою, и по влиянию они могли сравниться с императором.
По мнению Ирвика, Доар мало отличался от обычных людей— он любил красивых девушек и ценил отличный виски. С самого отбытия из храма Ирвик присматривался к Доару и невольно начал верить, что отказ избранницы задел его. Но то были смутные догадки. Причем, чем дольше он общался с бессмертным, тем больше ему казалось, что ни разочарования, ни обиды тот не испытывал. Ирвик мысленно хмыкнул: “Лет так сто!”
Доар снова наполнил свой стакан виски и одним глотком его опустошил. Казалось, даже хмель опасался без разрешения действовать на бессмертного.
“Зато дерзкая девчонка не побоялась пойти против моей воли”, — с раздражением подумал мужчина.
— Взбалмошная и неразумная девица,— сухо произнес он.
— Как ты узнал, что я думаю о твоей невесте?— удивился Ирвик.
— По твоему лицу нетрудно догадаться. — Губы Доара скривились в ироничной ухмылке. Плеснув в стакан немного янтарной жидкости, хард поинтересовался:— Ты виски из Релесса привозишь?
— Самый лучший,— горделиво заметил принц.
— Неразумная трата,— осадил его бессмертный.
— Тебе ведь понравилось,— опешил венценосный гость.
— Виски добротный,— похвалил хард и добавил:— Но из Дожогеи не хуже. Плюс в три раза дешевле. Теперь я знаю, на что расходуется казна империи.
— Наши сокровищницы полны, можем позволить себе траты,— улыбнулся принц. — Предлагаю послать гонца за второй бутылкой виски.
И принц потряс в воздухе полупустой бутылью, как бы подтверждая свои слова.
— Идем искать гонца. Это лучше, чем слушать твою пьяную болтовню,— сурово свел брови Доар.
— Пьяную?— помахал стаканом принц.— Да я почти не пил. Ты один почти уговорил бутылку.
— Тем более странно,— чуть мягче хмыкнул Доар.— Пью я, а пьянеешь ты.
В это время воздух над столом затуманился, и ниоткуда вынырнул лист бумаги. Хард ловко поймал его и нахмурился.
— Что там?— вытянул шею принц, но ни слова не смог разобрать из-за жутко корявого почерка. Звякнул бокалами: — Может, служба подождет? К тебе на бригантину не каждый день принц поднимается! Да с ящиком Релесского виски!
Но Доар, казалось, не слушал. Лицо его потемнело так, что Ирвик забеспокоился, что случилось что-то неотложное и харду придется срочно сниматься с якоря. Бессмертный сузил глаза и, еще раз перечитав, смял документ.
— Ничего.