Шехзаде некоторое время наблюдает за мной, а затем задал еще один вопрос:

-Значит ты новенькая? Сегодня ведь прибыла?

-Да, мой шехзаде, - проговорила я, избегая его настойчивого взгляда.

Затем он посмотрел в сторону поваров:

-Как вам не стыдно, Айслу. Девушка недавно прибыла, а вы ее запрягли на работу, - мягко пожурил шехзаде Мехмед мою начальницу.

-Шехзаде, вы ведь знаете, таковы правила дворца. - беспомощным тоном проговорила Айслу. - Кстати, вам что-нибудь нужно на кухне? Иначе вы просто так сюда не приходите. - с нежностью в голосе спросила Айслу.

Хм… Айслу и шехзаде Мехмед в хороших отношениях, судя по их тонам.

-Да, чуть не забыл. Матушка просит мятный чай.

-Будет приготовлено, - отозвалась старший повар.

Когда шехзаде покинул кухню, то на миг посмотрел в мою сторону, только затем зашагал прочь. Я не могла избавиться от чувства возбуждения и нервозности. Только что я увидела настоящего шехзаде из прошлого.

-Анна, тебе повезло, что встретился шехзаде Мехмед. Был бы тут шехзаде Селим, то давно очутилась бы на дне Босфора, - причитала Айслу. Затем добавила:

-С этого дня ты должна учить правила и этикет дворца Топкапы. Кстати, я даже забыла спросить, откуда ты выучила наш язык. Ты говоришь на нем, но все же есть отличия.

Я улыбнулась:

-В наших краях часто бывали ваши купцы. Вот я попросила одного научить язык. Мне всегда нравилось изучать традиции и языки разного народа.

Я почти не солгала. Сказала полуправду. Не скажу ведь что я из будущего. Не то подумают что я слетела кукухой.

2. Глава 2.

Повара живо организовали меню на вечерний пир. Сказали будет пахлава, плов, здесь почему то называют его по другому, шербет и сладкие угощения.

-Анна, тебе нужно очистить морковь, промыть рис. - приказала Айслу.

Я немедленно приступила к работе. Но если быть честной, мне хотелось сейчас оказаться на месте наложниц. Ничего не делать, целый день отдыхать или же учиться. Если бы не одно но…. старый султан.

Когда закончила свою работу я обратилась к Айслу:

-Простите, Айслу… я могу еще что-нибудь испечь. Что-то особенное. - стеснительно предложила я. Ведь даже не знала как она отреагирует.

Айслу сначала молча смотрела на меня, вероятно в уме прикидываю говорю правду я или нет. Затем коротко кивнула.

-Хорошо. Только если что-то пойдет не так, тебя засунут в мешок и выкинут воды Босфора! - пригрозила та.

Я согласно закивала и приступила к моему самому любимому моменту. Столько идеи, а за что хвататься не знаю. Я видела ранее меню, там столько сладости… Хм… может “Наполеон” из баклажанов? Решено. Готовим его.

“Баклажанный Наполеон" сочетает в себе нежность копченой моцареллы и ореховый вкус панированных баклажанов - замечательное блюдо с хрустящей текстурой, дополняющей бархатистую мякоть внутри.

Жареные перцы очищаются от кожуры и подаются на блюде со свежими шариками моцареллы, помидорами черри, свежим базиликом и бальзамическим уксусом. После смешивания фарша из телятины, говядины и свинины с розмарином и чесноком были сделаны небольшие фрикадельки, обжаренные на большой чугунной сковороде и отправленные плавать в сковороде с томатным соусом.

Когда я закончила свое блюдо, по всей кухне витал нежный аромат чеснока.

-Ух, ты, Анна! Вот это блюдо! - восхищенно пролепетала еще одна девушка с которой мы вместе прибыли. - А запах-то какой!

Айслу подошла ко мне и оценивающим взглядом посмотрела на уже готовый торт.

-Выглядит съедобно, - вот что она сказала. Затем прошла мимо.

Нет, в ее тоне я не слышала ни злости, ни ревности. Лишь профессиональная оценка. Конечно, она еще меня не совсем знает, поэтому видимо воздерживается от похвалы.