— Путь свободен. Дождь немного утих. Скоро доберёмся, уже видны шпили на башнях школы.

Словно подтверждая его слова, карета тронулась, постепенно набирая ход. Примерно через двадцать минут кортеж остановился около ворот школы, представляющей собой трёхэтажное здание с башнями по краям и окруженное высокой каменной оградой.

Стражник вышел, сонно потирая глаза, и заявил, что его Магичество не принимает, но разглядев герб на карете, кинулся открывать ворота. Небольшой внутренний двор с трудом вместил карету и всадников.

Принц Эрик проснулся и спросил:

— Мы в гости? К другим детям?

Выяснилось, няня обещала за хорошее поведение разрешить принцу поиграть с детьми.

Королева немного растерялась, но ответила:

— Да, в гости.

Заметив, как обрадовался сын, она подумала, что, возможно, напрасно они не позволяли Эрику общаться с ровесниками, и решила не наказывать няню мальчика за самоуправство.

Мальчик сделал попытку вырваться из рук отца, чтобы бежать к двери, за которой его ждали другие дети. Но под строгим взглядом угомонился и до входа ехал на руках у отца, с интересом оглядываясь вокруг.

Архимаг постучал бронзовым молоточком по бронзовой пластинке, расположенной сбоку от входа. Пожилая служанка, открывшая дверь охнула, затем присела в неуклюжем реверансе. Пригласив неожиданных гостей войти, она развернулась, чтобы бежать за директором школы. Однако магистр Бран уже вышел из своих покоев, поинтересоваться, кого принесло в такую непогоду. Выглядел магистр так, словно его подняли с постели: всклокоченная борода, криво надетые мантия и учёная шапочка. Директор школы низко поклонился, разглядев, кто именно их посетил и предложил пройти в кабинет. Та же служанка приняла плащи.

Гости вошли в кабинет, расселись на массивные стулья, стоящие вдоль стены. Эрика посадили между родителями. Маленький принц вопросов пока не задавал, но с любопытством осматривал старинные картины, шкафы с книгами, огромный навесной замок на одном из них, подставки для магических фолиантов.

Магистр Бран хлопком ладоней зажёг дополнительные светильники и вопросительно посмотрел на гостей, ожидая, когда те озвучат цель визита.

— Нам нужны хорошие колдуньи, — произнёс архимаг. — Есть такие среди учительниц и старшеклассниц? Пригласите их сюда.

— Но сейчас каникулы, в школе почти никого не осталось, — растерянно проговорил магистр Бран, незаметно поправляя мантию.

Королева побледнела, откинувшись на спинку стула. Король же, уловивший слово «почти», спросил:

— То есть, кто-то всё же есть?

Магистр Бран склонил голову и ответил:

— Да, ваше Величество. Сейчас здесь находятся ученицы, которых лишили каникул из-за неуспеваемости и разных проступков.

Королева воскликнула, нервно сжимая руки:

— Получается, судьбу моему сыну будут создавать двоечницы и хулиганки?

— Пригласите юных колдуний сюда, — попросил король и, взяв руки сына в свои, продемонстрировал его гладкие ладони.

Магистр закивал, выглянул в коридор, отправляя за ученицами всё ту же служанку. Похоже, в школе и впрямь осталось мало народа. Вернувшись, он сказал, глядя на королеву:

— Не беспокойтесь, ваше Величество, каждой девочке мы доверим создать ту линию, которая у неё получается лучше всего.

— Вы знаете возможности всех ваших учениц? — спросила королева, скептически вскинув бровь.

— Не всех, — ответил магистр Бран. — Но этих изучил, как облупленных. Мы, знаете ли, с ними часто общаемся в этом кабинете. Возможно, они чересчур озорные, но способные.

— Нам остаётся надеяться на это, — произнёс король.

Из коридора раздались звонкие весёлые голоса. К кабинету приближались те, кому предстояло стать вершительницами судьбы принца Эрика.