Сложнее всего оказалось дотащить блюдомат. Но тут мне помог передвижной столик на колесиках, который я использовала как тележку.
К вечеру я была уставшая, но совершенно счастливая. По случаю открытия нашего импровизированного кафе я решила устроить себе и своим пушистым помощникам настоящий пир.
Мы заказали кучу еды из устроили дегустацию. А я ещё пыталась описать характеристики блюда, чтобы можно было предлагать их гостям.
Здесь были различные пироги, салаты, блюда из мяса и рыбы. Причем вкусными были все кроме тех, где мясо и рыбу были поданы сырыми и тонко нарезанными. Может, это корм для тех, кто путешествует с питомцами? Мышам вот нравится.
На самой большой сырной тарелке, поданной с медом и орешками в самом центре красовался заплесневелый сыр. Фу, какая гадость! Наверное давно там лежит.
А вот это вообще кажется, забыли приготовить. Какие-то улитки, ракушки сырые. Как из учебника по биологии про обитателей морского дна. Не удивлюсь, если они ещё живые и будут пищать, если их съесть. Выкинуть? Выпустить?
На следующей тарелке были какие-то жуки и тараканы. Жареные. Эту гадость с удовольствием съели мыши, а я пометила эту кнопочку как "корм" и решила приличным посетителям такое не предлагать. Ну разве что кто с попугайчиком прибудет.
8. Глава 8. Гад морской
Хлопоты по открытию кафе отвлекли меня от печальных мыслей. Я удивлялась, сколько же на свете всяких неизвестных мне блюд! И как хорошо, оказывается, обычные мыши могут понимать команды. Да и вообще действовать без них вполне разумно.
Да я тут могу научно-исследовательский труд написать. Даже два! Первый на тему “Кухни народов разных миров и употребление в пищу непригодных для этого продуктов”. А второй - “Интеллектуальное развитие грызунов”.
Надо было разработать еще меню и ценники. С первым было все понятно - если какие-то названия мне неизвестны, можно их придумать. А вот со вторым…
Начать с того, что в каждом мире валюта своя. И магический прибор для оценивания того, чем мне пытаются заплатить, переводит все это в стоимость перехода и гостиничного номера. И сразу засчитывает на баланс “Перепутья”.
Еда, должно быть, стоит дешевле.
Но как мне это отразить с помощью цифр или букв?
Хорошо хоть мы с посетителями друг друга понимаем. Я прочитала в самой тоненькой брошюрке из лежавших под рецепцией, что языковой барьер разрушается именно внутри гостиницы, тут действует специальное магическое поле, преобразующее слова в универсальную речь.
Но с валютой так не получится, ее все равно надо во что-то переводить. Плата за переходы и номера складывается в сейф, а потом прибывает бригада со странным названием “инкассация” и забирает прибыль.
То, что я заработаю на своем кафе, эти… касаторы… не получат. Так что ценности взвешивать на рассчетном приборе нельзя.
Из задумчивости меня вывел щелчок замка. Третья дверь медленно приоткрылась, впуская путешественника.
Я невольно завизжала, увидев огромные, мясистые щупальца с присосками.
Из чужого мира ко мне лезла какая-то тварь, похожая на увеличенный малосъедобный морепродукт из блюдомата.
Нет, конечно же я знаю, что в мире номер три больше всего всяких необычных рас. Но обычно все же их представители похожи на людей. Или просто не приходят сюда во второй своей ипостаси.
Может оно меня все же не съест.
Из портала выбрался огромных размеров осьминог и пошлепал к рецепции, оставляя на полу лужицы.
Я зачарованно смотрела на щупальцы, из транса меня вывел приятный мужской голос:
– Не бойтесь, Виталий не причинит вам вреда.
Подняв глаза, я увидела, что следом за ужасной тварью из двери вышел симпатичный молодой человек.