Между лопаток ползет неприятное чувство, когда я смотрю на новых одноклассников. Или как их лучше назвать? Солагерников?

Почему-то в голову лезут неприятные ассоциации от слов Вильцева.

А вот и он сам! Практически развалился в первом ряду. Весело болтает с группой парней, около Кирилла, почти прижимаясь к его колени собственным бедном сидит красивая девчонка, та самая, которая встречала его у дверей школы.

Странное неожиданное чувство стыда колет под ребром. И почему я не подумала о том, что у Вильцева может быть девушка?

Они смотрятся как пара.

- Я бы не советовала тебе засматриваться на Кирилла, - вдруг говорит моя провожатая. - Иначе Лискевич тебе устроит проблем. Она и так на нервяках от того, что аы вместе прибыли…

- Они встречаются? - вырывается у меня.

- Нет. Сердце Вильцева - холодный и неприступный кусок камня. Всё, что он умеет это играть с девчонками и, получив свое, посылать их куда подальше. Лискевич вот до сих пор от него плющит. Я тебе говорю, козёл.

Передергиваю плечами, услышав такую характеристику Кирилла. В общем, моя провожатая права. Вильцев красивый и у него есть что-то вроде особой ауры вожака.

К черту его, кстати!

- Я Лиза, - представляется моя провожатая.

- Аня.

- Твой выход, - Лиза указывает на сцену.

Сжимаю крепче микрофон.

- А что я должна сказать?

- Поприветствовать смену, представиться. Ты же ведь из простых, как и я?

- Простых? Что это значит?

Взгляд Лизы вдруг резко становится острее и злей.

- Ты не из богачей.

- А-а…

- Расскажи о своих достижениях. Я например выиграла Всероссийскую олимпиаду чтобы попасть сюда, - её последние слова звучат особенно тихо.

- Я… - что-то неожиданно подсказывает промолчать о себе. - А откуда ты про меня знаешь?

- Да всем растрепала Лискевич. Знала бы ты, кто её отец!

Лиза забирает из моей руки микрофон и что-то переключает на ручке.

- Вот так, - говорит она, - принципы школы: дисциплина, открытость и креативность. Удивительно, что тебе не рассказали. Тут много проектов, связанных с самопрезентацией и выступлениями. Я курирую один из них, меня поэтому и позвали ввести тебя в курс дела. В общем, все будет круто, давай.
Ее глаза блестят. И я, дождавшись пока люди, настраивающие оборудование уйдут со сцены, выхожу вперед и встаю перед студентами, стараясь не смотреть на Вильцева.

- Hello my dear friends, - это все, что у меня получается сказать без труда, я пока я пытаюсь вспомнить тщательно заученную тему с уроков английского. - I come from a little town, called…

Зазубренные слова повторять не так сложно, как придумывать рассказ с чистого листа.

Меня прерывает звук смеха. Вижу удивленные глаза Вильцева и хихикающую Лискевич, которая что-то шепчет Кириллу на ухо.

На сцену взбирается Софи.

- Дорогая Анна, - вдруг обращается ко мне она с выраженным акцентом. - Мы будем очень рады послушать твой рассказ. Но не сейчас.

Глядя на нее, я теряю дар речи.

- Вы ведь…

- Меня попросили говорить с тобой строго по-английски, - как будто извиняется Софи, - так как тебе нужно очень быстро подтянуть язык.

После этого она забирает мой микрофон и обращается к ребятам.

- Уверена, то, что произошло - результат недопонимания правил школы. Я сказала девочке, что мы будем очень рады ее видеть.

Я не отмечаю понимания в глазах собравшихся учеников.

Я только что выглядела как идиотка. Вот о чем говорил мне Вильцев.

Чувствую, что снова стискиваю пальцы так крепко как только можно. Ведь я никак не могу выразить свое отношение к происходящему не сжимая кулаков.

Остаток собрания я слушаю через слово. Все время в голове вертится картинка: Вильцев, поднявший брови и красивая рыжеватая девушка, озорно хохочущая рядом с ним. А также глаза других учеников.