Дернувшись, Фейт захрипела и попыталась вырваться из сильного захвата. Ей нужно убедиться, что с девочками все в порядке, и они по-прежнему спят.
— Кто ты? Кто вы такие?
Низкий голос мужчины заставил Фейт замереть на месте. Вздрогнув, она замотала головой, издавая лишь громкие хрипы, способные разбудить даже мертвого. Мужчина чертыхнулся. Легко удерживая ее одной рукой, он прижал ладонь к ее рту, заглушая любые звуки.
— Замолчи, иначе сейчас здесь соберется компания, с которой ты никогда не захотел бы встретиться. Ты понял меня?
Фейт затаилась, боясь даже моргнуть. Склонив голову, она пыталась хоть что-то разглядеть, но широкие плечи мужчины закрывали от нее весь мир.
— Кивни, чтобы я мог отпустить тебя, — голос мужчины стал еще ниже, а его дыхание обожгло ухо Фейт, когда он склонился к ней.
Дрожа, Фейт кивнула. Следуя своему обещанию, мужчина разжал руку и на короткий шаг отступил в сторону.
— Кто они? Твои братья? — спросил мужчина, указав на Элизу и Кэтрин, которые так и не проснулись, несмотря на шум вокруг. Фейт не стала отвечать. Вместо этого она бросилась к сестрам и упала на колени перед ними. Сожаление навалилось на нее. Ее девочки устали и совершенно выбились из сил. Сколько страху они натерпелись, пока шли до Лондона. Им пришлось сходить с дороги, едва только они слышали стук колес экипажа или грохот лошадиных копыт. Но, даже добравшись до Лондона, Фейт озиралась, не переставая. Ей казалось, что она видит Эдварда в каждом проходящем мужчине. Поэтому утром они прятались в темной подворотне. И, лишь один раз они попытались выйти. Фейт надеялась продать кольцо. Тогда они, наконец, могли бы, как следует поесть.
Саймон хмуро смотрел на мальчишку, который сидел у ног своих братьев. Откуда столько упрямства у бродяжки?
— Отвечай мне, когда я задаю вопрос, — грубо сказал он. Но, мальчишка даже не посмотрел на него, продолжая наблюдать за детьми.
Саймон осмотрелся. Ночь подходила к концу, и уже совсем скоро наступит рассвет. У этих троих было только два пути. Тюрьма или его дом. И почему-то Саймону казалось, что старший отдаст предпочтение тюрьме. Слишком дерзким он выглядел. Таким, как он, всегда очень тяжело смириться с жесткими правилами, которые необходимы для правильной жизни. Саймон не был идеалистом и точно не пытался исправить весь мир. Только тех, кто сам этого хотел. Кажется в этот раз, спасти удастся не всех.
— Если ты не ответишь на мой вопрос, я заберу мальчиков, а ты можешь и дальше оставаться на улице, если сам того желаешь, — резко отрубил Саймон, когда ему надоело ждать ответа, — Но, будь уверен, завтра же ты попадешь в руки инспектора.
Фейт вскочила на ноги и посмотрела на мужчину. Она не могла поверить, что верно услышала его. Что ему нужно от них? Почему так настойчиво пытался забрать Элизу и Кэтрин? Хотел ли он обидеть их? Нужно поскорее разбудить девочек и сбежать.
Покачав головой, Фейт вновь упала на колени и потрясла Элизу за плечо. Она хорошо знала, что разбудив одну из близняшек, другая обязательно проснется сама. Кэтрин пошевелилась первой и, распахнув глаза, со страхом огляделась. Ее взгляд остановился на незнакомце, который возвышался над ними. Отшатнувшись, Кэтрин испуганно схватилась за руку Фейт. Элиза тоже пошевелилась просыпаясь.
— Иди сюда, мальчик, — Саймон шагнул к проснувшемуся ребенку, предлагая принять его руку, но это движение осталось незаметным. — Не бойся, я помогу вам. Уже завтра вы сможете спать в теплой и сухой кровати.
— Кто вы? — прошептала Кэтрин, легко вскакивая на ноги, но тут же пошатнувшись от слабости.