– Мы проводим вас до…
– Спасибо! Не стоит беспокоиться! – ибо ну вас… всех.
Через несколько минут лигейцы покинули эту незапланированную стоянку у ручья. Лорд-каратель даже не обернулся. И лишь когда последняя из лошадей скрылась за деревьями, я медленно опустилась прямо на землю, и обняв плечи руками начала раскачиваться, пытаясь успокоиться. Мои испуганные событиями охранники завершили погребальные дела весьма поспешно и вскоре мы также мчались по направлению к королевскому дворцу Гарендара… вот только поехали по другой дороге.
Мы гнали лошадей не щадя раненных, впрочем охранники свою вину чувствовали, а потому молчали. После наступления ночи решено было остановиться в горной деревеньке Калидже.
Я спрыгнула с коня первая, помощь мне в данном деле никогда не требовалась, затем размяв затекшие в неудобном седле ноги, уверенно направилась к дому в центре, полагая, что именно это изба старосты. Деревенька порадовала чистыми дорогами, ухоженными домиками, клумбами у заборов, в общем, сразу видно, что мы в Гарендаре – чистота и благопристойность во всем.
Подойдя к дому старосты, я открыла ворота, шикнула на собаку и прошла к дому, намереваясь вежливо постучаться. Однако четвероногое сторожевое приспособление лаяло столь оглушительно, что стучать в двери мне не пришлось – староста, крепкий невысокий мужик, открыл сам.
– Леди Зелея! – как это не удивительно, но меня узнали.
И что еще более удивительно, мне радостно заулыбались, староста низко поклонился, чего я уж совсем не ожидала, и радушно произнес:
– Да вы входите, уважаемая леди. Вы с дороги, видать. Входите – входите, уж мы вам и ванну, и самую лучшую комнату!
Вконец потрясенная, я выдавила:
– Доброй ночи… эээ…
А староста, не отвечая на приветствие, повернулся к дому и как заорет:
– Марта, горные духи проявили милость к нам и привели к нашему порогу саму леди Зелею!
Вообще меня обычно не любят, в городе у подножия королевского замка вслед могут и плюнуть, а тут… в доме на мгновение стало очень тихо, а затем:
– Батюшки! Сама желтоглазая Леди! – из комнаты выпорхнуло необхватное создание, с неожиданной прытью поклонилось со слезами на глазах, причем слезы отчетливо блестели в свете единственной свечи удерживаемой старостой. – Леди Зелея, – женщина снова поклонилась, – уж сами боги привели вас, леди! Уж так мечтала отблагодарить, да не знала как, а вы на наш порог сами…
Так, а вот это уже интересно. Добрые дела я иной раз совершала… ну ладно, я делала это часто, но… но так, чтобы не узнал никто. Все же я страшная и ужасная Зелея, меня должны бояться и тому подобное…
– Да мы никому не скажем, – словно прочитав мои мысли, радостно сообщил староста.
– Но мы за вас каждый день молимся! – не менее радостно возвестила его супруга.
И пока я все пыталась понять, чего я вообще им сделала, из комнаты выбежал вихрастый паренек, сходу налетел на меня, и, подскочив, обнял руками и ногами…
– Ранко, – и слезы потекли как-то сами, а руки сжали мальчишку, – эх ты, Ранко, а обещал, что сохранишь в тайне.
– Леди Зелея, – мальчик лучезарно мне улыбнулся, – простите…
Он поправился, теперь весь румяный, а тогда… Перед глазами промелькнул заснеженный склон, пропасть, разбившаяся повозка внизу. И торговцы, безразлично проезжающие мимо и не желающие слышать прорывающиеся сквозь завывания метели крики ребенка. А я, злая и жестокая, я не смогла. Мы спустились в овраг, и ко мне бросился бледный замерзший ребенок лет пяти. Мальчик постоянно плакал. В разбитой повозке обнаружилась его семья – мама, папа и маленькая сестричка. Все без сознания, все с переломами и судя по температуре тел, упали они давно, и мороз уже был готов снять смертельный урожай. Мы вытащили всех. Стражники, давно привыкшие к нелогичному поведению своей госпожи, безропотно помогли, торговец с теплой кибиткой, после того как лишился парочки зубов, согласился их довезти. Но я путешествовала инкогнито, и получив плату жулик решил избавиться от навязанных бессознательных пассажиров, о чем и поведал помощнику. Он не учел, что мальчик все услышал, не мог он и подумать что пятилетний ребенок выскочит из повозки на полном ходу и, не смотря на сломанную руку, будет бежать по дороге с криками «Желтоглазая леди, помогите!». Только горные духи знают, каким чудом я услышала его крик, потому что мы ехали совсем в другую сторону. И когда я вернулась, торговец лишился остальных зубов. Дальше хуже – у девочки, еще совсем маленького грудничка, начался жар. Когда мы доехали до ближайшей деревни, местный лекарь сказал, что малышке не выжить. Родители все еще были без сознания, но их жизнь мне гарантировали, а девочка… И схватив закутанного в два одеяла ребенка, я мчалась всю ночь до Шлевха, там был человек, который лечил практически все, когда-то он вылечил и меня. Девочка выжила. Чужую дочь я спасла, а вот свою… лучше не вспоминать. Я покинула доктора Арауса спустя сутки, когда точно выяснилось, что малышка будет жить. Деньги за ее лечение и записку для родителей я оставила. Вернувшись в деревеньку у дороги, выяснила, что семья уже пришла в себя, мама очень беспокоится о дочери. Я оставила деньги лекарю за лечение, попросила передать родителям записку с указанием местоположения их девочки, там же приписала и то, что малышка жива. Я не хотела, чтобы они знали мое имя, но мальчик пробрался на конюшню и услышал, как один из стражников назвал меня. И вот тогда вихрастое чудо подбежало, обняло и заверило, что всегда будет молиться за меня… я была растрогана, а еще простужена и из-за всего этого не спала больше суток, а потому очень строго потребовала, чтобы Ранко сохранил мое имя в тайне. Пообещал… нет, такого в разведку брать нельзя.