Из отдельных же библейских сочинений самыми древними считаются рукопись пророчества Захарии и рукопись Малахии, датируемые – и тоже палеографически – якобы VI веком н. э. Наиболее древние из сохранившихся рукописей Библии написаны на греческом языке. Никаких еврейских рукописей Библии ранее IX века н. э. (!) не существует, хотя рукописи более позднего времени, главным образом середины XIII века н. э., имеются во многих национальных книгохранилищах. Самый старинный еврейский манускрипт, содержащий полную ветхозаветную Библию, относится только якобы к 1008 году н. э.
Предполагается, что канон Библии установлен Лаодикийским собором 363 года н. э., однако подлинных актов этого и других ранних соборов не сохранилось. В действительности же канон Библии официально установлен лишь со времени Тридентского собора Католической церкви, длившегося с 1545 по 1563 год (во времена Реформации). По распоряжению этого собора была уничтожена масса книг, признанных апокрифическими (не каноническими), в частности «Летописи о царях иудейских и израильских».
Подавляющая часть датировок библейских рукописей основана на палеографии. Как мы отметили, такое «датирование» полностью зависит от предполагающейся заранее известной глобальной хронологии. При ее изменении автоматически меняются и все «палеографические датировки».
Приведем пример. В 1902 году англичанин Нэш приобрел в Египте фрагмент папирусной еврейской рукописи, о датировке которой историки не могут прийти к единому мнению до сего дня. Договорились считать, что этот текст относится к началу новой эры. И вот, в дальнейшем, после открытия кумранских рукописей, именно сличение «почерков» папируса Нэша и кумранских рукописей дало возможность установить якобы большую древность последних.
Так один обрывок папируса повлек за собой передатировку целой массы рукописей. И тем не менее по поводу датировки кумранских свитков среди историков возникли крупные разногласия (якобы от II века до н. э. до времени Крестовых Походов). Например, американский историк С. Цейтлин категорически настаивал на «средневековом» происхождении этих текстов. К вопросу о кумранских рукописях мы еще вернемся.
В прочтении подавляющего большинства древних рукописей (библейских, древнеегипетских и т. д.) часто возникают трудности принципиального характера. Вот что пишет историк по этому поводу: «С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого Завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков… Книги Ветхого Завета были написаны одними согласными».
Подобная ситуация типична. К примеру, старинные арабские тексты – это тоже цепочки согласных и тоже иногда без огласовочных знаков и разделения на слова. В древнеславянских текстах также было принято опускать некоторые гласные (хотя и не все).
Одними согласными писались древнеегипетские тексты. Возможно, редкость и дороговизна писчих материалов заставляла писцов древности экономить их, отбрасывая при письме гласные. Гласные не составляли, в частности, принадлежность древнееврейской Библии. Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными по мере своего разумения и сообразно с устным преданиям. Можно представить себе, насколько «точным» будет и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова и т. д.