— Дело в том, миссис Брорнаред…
— Клэр, — прервала я его, не успев подумать, нужно ли. — Прошу, называйте меня Клэр. Так будет лучше.
Комиссар коротко улыбнулся и продолжил:
— Так вот, Клэр, инструкция в таких делах требует от нас выждать пять дней. В это время мы займёмся поисками в окрестностях Квиткоста любых следов или, прошу меня извинить, тела. Также я проведу опрос тех, кто мог что-то видеть или знать. — Он немного перевёл дух. — Только после истечения пятидневного срока и при отсутствии результатов я объявлю о начале официального расследования, а граф Брорнаред будет числиться в розыске во всех округах Кальна. Мы разошлём информацию в другие города и так далее, согласно установленному порядку.
Слушая его, я медленно кивала: получается, всё не так просто. За пять дней и правда может что-то выясниться. Но лишь бы не то, что относится к сегодняшнему визиту Лестера!
— А каково будет моё положение?
— Вы будете под официальной защитой полиции. Ведь, если исчезновение графа — дело рук злоумышленников, они могут навредить и вам. — Рой подсел чуть ближе. — Поэтому я хочу кое о чём попросить вас… Клэр.
— Пожалуйста! — Я приготовилась слушать дальше. — Любое содействие, комиссар.
— На то время, пока мои констебли будут находиться здесь и проводить исследование окрестностей, вы можете предоставить им хоть какое-то жильё в Квиткосте? Чтобы они не мотались до Кальна и обратно. Подойдут самые простые комнаты на этаже для слуг. Или, возможно, в городе найдётся какой-то постоялый двор.
— Можете не беспокоиться, я распоряжусь разместить их со всеми возможными удобствами!
Кажется, в моём тоне проскользнули нотки злорадства: теперь я могу быстро и безболезненно отделаться от охраны, сославшись на защиту полиции.
— С вашего позволения, я тоже останусь здесь до утра, — добавил Рой напоследок. — И боюсь, в ближайшее время вам придётся терпеть моё присутствие гораздо чаще, чем раньше.
Но этой ночью нам всем не довелось выспаться. Только под утро гости начали разъезжаться — каждый после короткого разговора с констеблями или самим комиссаром. К сожалению, охранников тоже допросили, и некоторые рассказали, что в доме точно был кто-то посторонний: он незаметно напал на двоих, а затем скрылся.
К рассвету весь сад был прочёсан ещё раз, все входы и выходы Квиткоста проверены. Конечно, комиссар не отчитывался передо мной о том, что ему удалось выяснить, но до меня дошли слухи, что у задней заброшенной калитки, через которую давно никто не ходил, нашли какие-то следы.
К тому же дворецкий и лакеи рассказали ему, что несколько официантов, которые были наняты для обслуживания на балу, самым внезапным образом пропали как раз после того, как обнаружилось исчезновение графа.
— Видимо, как раз они и виновны в случившемся! — судачили в доме.
Я отмалчивалась, Нина, к счастью, тоже не стала выдавать нас с Лестером.
Комиссар уехал только с рассветом — к тому времени я была окончательно измотана и еле волочила ноги. Вокруг наконец стало тихо, гости не пожелали отдохнуть в доме у оставшейся без мужа хозяйки и спешно убрались, как будто боялись, что на них свалится какое-нибудь проклятие.
Я отпустила Нину спать, а сама решила немедленно разобраться с важным делом: вызвала старшего охраны для разговора, а для поддержки попросила остаться отца — он выглядел гораздо грознее меня.
— Ты уверена, что это необходимо? — уточнил он, когда я рассказала ему о своих намерениях.
— Я не желаю оставаться в одном доме с теми, кто оказался настолько слеп, что не заметил, как пропал Армэль! Тем более я не уверена, что они сами к этому не причастны. А все их слова о том, что на них якобы кто-то напал, могут оказаться ложью.