– Ага, мы вроде завтра вместе обедаем. А кто такие близнецы?

– Мелани выходит за технологического магната Хаксли Сент-Джорджа. У него дочери-близнецы, Стейси и Лейси[3]. Только не спрашивай, как их имена пишутся. Поверь мне, ты не хочешь этого знать.

Вообще-то хочу, но спрашивать не буду.

– Обе просто дьяволицы во плоти. Три года назад, когда Мелани начала встречаться с их отцом, они стали ездить сюда. При этом ненавидят «Приморский клуб», но все равно проводят тут каждое лето и постоянно ворчат, как все ужасно.

И вот мы входим в мое новое жилище. Такого я точно не ожидала! Кажется, я попала в уменьшенную копию апартаментов Дэмиена – в центре комнаты стоит огромная кровать, застеленная пышным белым постельным бельем, в углу – уютное зеленое кресло. Комод, журнальный столик и изголовье кровати сделаны из темного дерева в тон полу, а все остальное в комнате белоснежное. Вывернув шею, вижу кухонный уголок и приличного размера ванную, а потом замечаю гигантское окно возле кровати.

Вид на океан!

Господи, одно это стоит того, чтобы возиться с безумной свадьбой Мелани.

– Близнецы…

Сиси оглядывается. Глен заталкивает в номер тележку с багажом и закрывает за собой дверь.

– … чокнутые, как и весь змеиный клубок.

– Змеиный клубок? – Я стаскиваю с тележки сумку.

– Приморский змеиный клубок – так местные и персонал клуба называют близнецов и их прихвостней. Их обычно набирается человек десять, в зависимости от того, со сколькими у близнецов сейчас хорошие отношения, – отвечает Сиси, запрыгнув на кровать и растянувшись на пружинящем матрасе.

– И все они… плохие? – спрашиваю я и прикусываю губу.

Сиси успевает ответить раньше Глена.

– Как и в любой компании, там не все жуткие, есть относительно нормальные ребята. Близнецы приезжают сюда четвертое лето подряд, и они хуже всех. Подожди, – осекшись, Сиси смотрит на меня в панике. – Это же останется между нами, да?

Сиси явно внезапно вспомнила, что мы только что познакомились, я ей пока не друг и в любой момент могу настучать.

– Ты хороший человек, – улыбаюсь я. – Я знаю такой тип. И уж лучше мне обо всем расскажет кто-то из персонала, чем я после столкнусь с неприятными сюрпризами.

Она вздыхает с облегчением.

– Сиси, она мне нравится.

– Мне тоже, – кивает Сиси и объясняет: – Каждый год близнецы выбирают жертву и принимаются терроризировать ее. – Я слушаю ее с вытаращенными глазами. – Настоящую травлю устраивают. Хамят, пускают сплетни, делают всякие гадости.

– Четыре года назад они напали на Си… – Глен осекается. – Прости.

Сиси, вздохнув, качает головой.

– Да, в одно лето они выбрали мишенью меня. Долго рассказывать, но мы с Оливией обе выросли на острове, с детства дружили. В то лето она приехала сюда вместе с близнецами и… Почему-то они решили ополчиться против меня.

– Господи, какой ужас, – отзываюсь я.

– Все нормально. Правда. Сто лет прошло, они давно уже переключились на более крупную и интересную рыбу. Если честно, мы все ждем этой свадьбы, ведь если Мелани станет законной супругой, вряд ли она продолжит все лето ошиваться в «Приморском клубе», а значит, и близнецы отсюда свалят, – Сиси разворачивает лежащую на покрывале мятную конфетку и сует ее в рот. – Так что мы все заинтересованы в том, чтобы свадьба прошла как по маслу. Ни на что не намекаю, – усмехается она.

– Я так и поняла.

– Не хочу мешать вам сплетничать, девушки, но куда мне положить эти сумки? Кэрол нельзя надолго оставлять на ресепшен, – бросает Глен, и мы все принимаемся стаскивать с тележки багаж.



– А где лучше всего покупать продукты? – спрашиваю я Сиси, когда мы возвращаемся в лобби.