Она открывает было рот, чтобы что-то сказать, но в итоге решает промолчать.

– Дженис, верно? Тебя так зовут?

Я киваю на ее бейдж, а она закатывает глаза.

– Ага, мать дала мне имя типичной пожилой белой леди, ни за что ей этого не прощу. Пожалуйста, зови меня Сиси.

– Поняла, – улыбаюсь я. – Я Ками.

Она тоже улыбается, потом выходит из-за стойки со связкой ключей.

– Что ж, Ками, готова увидеть свой дом на это лето?

Сиси мне нравится. Такая веселая, озорная и довольная, прямо помесь Эбби и Кэт. Почему-то с ней мне становится легче. Словно я нашла человека, который поддержит меня в эти пять предположительно самых безумных месяцев моей жизни.

– Я не спешу, если ты занята…

– Да брось, я всегда рада сбежать со своего поста. Подожди только, позову Глена. Твои вещи в машине? – я непонимающе смотрю на нее. – Ну сумки? Цацки, одежда? Ты же взяла их с собой? Я так поняла, что ты… намерена у нас поселиться, – Сиси ворошит бумаги на столе. – Джин сказала проследить, чтобы горничная подготовила двадцать девятый номер, но, может, я перепутала…

– Нет-нет, я действительно буду жить там. Но звать никого не нужно. Я сама…

– Нет, Глен тебе поможет. Поверь, это входит в его обязанности. ГЛЕН!!! – орет она, на крик выбегает уже знакомый мне парень и сердито таращится на Сиси. – За работу! Нужно помочь Ками перенести вещи в ее новое жилище.

Она произносит это так, будто мы старые друзья.

– Ты что, сама не можешь?

Сиси, закатив глаза, вздыхает.

– Я женщина, у меня слабые хрупкие ручки, а ты огромный могучий мужик.

Теперь очередь Глена закатывать глаза, а Сиси лишь мило улыбается.

– Чемодан совсем не большой. Я…

На этот раз меня перебивает Глен:

– Мы с Сиси просто прикалываемся. Не переживай, сейчас все сделаем, а Кэрол пока подежурит на ресепшене. – Он берет старый проводной телефон и звонит кому-то, видимо, Кэрол.

Какое все же странное место.

Однако десять минут спустя мои вещи уже лежат на тележке, а мы втроем едем на лифте. Теперь у меня есть ключ-карта, с помощью которой можно попасть на закрытые этажи, где находятся мой кабинет и апартаменты, а еще самая полная информация о ресторане, кофейне, киосках с соком и прочих удобствах.

– Значит, встреча прошла хорошо? – дружелюбно спрашивает Сиси.

– Да. Неплохо… Очень… информативно.

Звучит неплохо. Очень политкорректный ответ.

– Мелани сильно выпендривалась? – спрашивает Глен, а Сиси, развернувшись, шлепает его по животу. – О-о-ой, Дженис, какого хрена?

Она снова его шлепает.

– Это за то, что назвал меня Дженис. А первый был за то, что ты такая вредина. Прекрати! Ты ее отпугнешь, а мне она уже понравилась.

– Я просто спросил. – Глен смотрит на нее, как потерявшийся щеночек – одновременно мило и жалобно.

Сиси же улыбается так, что сразу ясно, она считает его очень милым.

– Все прошло нормально. Мелани показалась мне довольно… требовательной.

Глен, фыркнув, прикусывает губы и округляет глаза.

– Требовательной. Это… еще мягко сказано, – замечает Сиси.

Тут двери лифта открываются, и она быстро идет вперед. Я стою в растерянности, но она, оглянувшись через плечо, жестом зовет меня следовать за ней, и я слушаюсь.

– Не переживай, Глен займется тележкой. – Я догоняю Сиси и стараюсь больше не отставать. – Мелани приезжает сюда каждое лето, сколько я себя помню. Как-то раз она переспала с местным парнем, залетела и… Оливию ты видела.

– Видела. Она какая-то… тихая.

Сиси корчит гримасу, и я понимаю, что на эту тему она распространяться не станет.

– Временами да. – Вставив карту в аппарат на двери с золотыми цифрами 29, она поворачивает ручку и открывает номер. – С близнецами ты не познакомилась, но рано или поздно они объявятся.