Ибо не по наслышке знаю о его манере споткнуться там, где уже умудрился пропахать периметр носом.

— Ага, возьму на заметку, — ядовито заключил парень.

Не обращая никакого внимания на его природную, фантастическую вредность, извлекла из кармана мужских штанов древний артефакт. Взгляд Дэйрина моментально оживился. В нем яро проснулся исследователь, принявшийся озадаченно крутить в руках находку.

— Просто невероятно! Да эта вещица древнее всех нас!

— С чего ты взял? — недоуменно нахмурилась.

— По рунам. Хм...

Он задумчиво почесал затылок.

— Полностью расшифровать можешь?

— К сожалению, я не успел изучить все эти знаки, но слышал, миледи, что, то редкое издание коллекционной книги мертвых языков находится в бывшем замке черных лилий. Наверное, для вас не составит труда провести меня туда. Вы, насколько известно, отныне невеста самого Черного Янтаря, — под конец фразы Дэйр, казалось, едва удержался, чтобы не подавиться от возмущения.

Ух ты. Докатилось даже до здешнего болота? Оперативная работа недругов. Нечего добавить. Ухмыльнулась.

— Кто-то вроде собирался меня забыть, и ему плевать, как я.

Парень зло отвернулся, ворча.

— Врешь ты неумело. Плохой из тебя артист, — не упустила случая культурно поиздеваться над тем, кто когда-то посмел обращаться со мной, как не обращаются с последней собакой.

— Вива... Ты хуже проклятья! — раздражённо повернулся он.

— Совершенно верно. А ещё я с радостью превращаю в ад жизнь тех, кто посмел вытирать об меня ноги.

Юноша нервно сглотнул.

— Артефакт верни, — властно потребовала у «сына».

— Собираешься бездумно отправиться с ним в звериное логово? — недоверчиво нахмурился собеседник. — Камни не дураки, и они очень обожают древние артефакты. Башня Забытых уже в их распоряжении. Хочешь отдать им ещё это?

— Что это?

— Узнаешь, когда докажешь, что твои слова не пустой звук, графиня, — глядя мне прямо глаза в глаза заявил он.

— Хорошо, идём...

Все путешествие с одного края города до другого Дэйрин не мог найти себе места. Он постоянно ерзал на мягком сидении в кибитке, с трудом принимая, куда едет и с кем спустя время. Казалось, парень совершенно не верил собственным глазам, нервно сжимая ладони в кулаки.

Я же сидела напротив, равнодушно созерцая очертания проносящихся мимо высоких домов, людей, животных. Ни волнения, ни сомнений — привычное ничего полностью владело мной, среди которого в голове очередные расчеты.

Кстати о расчетах. Условия изгнанника не были для меня полной неожиданностью. Их, как многое другое, просчитала ещё до отправления. Очень жаль, что в Нижнем городе данный экземпляр единственный, кто действительно разбирался в мертвых языках. В противном случае, эта змея продолжала бы сидеть на отшибе и питаться отбросами.

— Отец не одобрил бы этого, — вдруг тихо начал Дэйр, — ведь я — позор для семьи.

— К счастью, Его Светлость скончался, а значит уже не увидит этого.

— Ты всегда была бесчувственной гадиной! — резко вспыхнул собеседник, свято продолжавший чтить отца несмотря ни на что.

Мои слова подобно яду. Да, прекрасно осознавала, а ещё откровенно пользовалась.

— Сочту за комплимент, — на мгновение улыбнулась.

Его красивое лицо аж перекосило от праведного гнева. Только больше он не способен сломать меня, как раньше. Всё, чем может довольствоваться, лишь жалким, никчемным лаем.

— Для тебя чужие судьбы игрушка?! — зло пронзил взглядом собеседник.

Осталась невозмутимой.

— Тебе ли изображать жертву?

Дэйрин раздражённо отвернулся. Позволила себе ухмыльнуться.

«Теперь ты будешь моей любимой куколкой номер один».