— Завтра всё расскажу! — Феликс поднялся с кресла. — А дядю срочно вызвали в столицу. Он сказал, чтобы Чудодея ты допрашивала без него.
— Приказ принят к исполнению, — рапортовала Лика немного севшим голосом, что не ускользнуло от коллеги.
— Лика, да не трать на него время. Правда, забей! Он дикий и вечно недовольный, как ведьмамедь. Ему не нужна любовь — ни твоя, ни другой девушки.
Лика постаралась улыбнуться.
Дракон такой милый, думает, она не была готова к такому повороту. Никуда Гор Ветхий не денется. А озадачилась Лика другим: завтра воскресенье, а значит, в министерстве почту получат только в понедельник. Будет ли это считаться задержкой послания? А ещё Лике стало интересно: неужели любовь наивной девчонки и блокнот действительно смогут отменить древнее проклятье? Если это так, то за такую информацию должность в министерстве магии ей дадут очень скоро!
А её любимый почти и так у её ног…
Просто сам об этом ещё не знает.
5. Глава пятая, в которой Агата парит в ночном небе, а дракона распирает от счастья
Агата
— Младший инспектор Вьюн! — позвал господин Стрелец подчинённого, когда мы вышли из совсем не заброшенной хижины.
— Так точно, господин начальник, — живо отозвался младший инспектор и выскочил за нами на крыльцо.
— Поменьше бы ты призрака драконил, — поёжился Стрелец, — а то как пообщаешься с ним, так погода нелётная. — Я глянула на затянутое чернильными тучами небо. — Доставишь девушку, остальные — за мной.
Приказ заставил служащего сдавленно простонать, но потом он, очевидно, вспомнил, что находится при исполнении служебных обязанностей, вытянулся и отчеканил:
— Так точно.
А потом я перевела взгляд на дракона, мирно пощипывавшего травку и занимавшего большую часть пустыря. И сердце моё как заколотилось в груди!
Я знала, что они существуют! Знала!
Огромное чудо — могучий, величественный дракон — лежал себе преспокойненько, даже глаз не открывал. С кожными наростами на морде и длинными шипами на загривке. Его тёмно-синяя чешуя блестела переливами целой радуги оттенков.
Пока извращенец был занят своими делами в хижине, а младший инспектор поправлял ремни на седле, я, на мгновение позабыв о страхе, потянула руку — потрогать чешуйчатый бок. Откуда только столько храбрости взялось?! Прикоснулась и дышать забыла. С виду костяные наросты, а на ощупь — настоящий бархат.
Вдруг ящер фыркнул и поднялся на лапы. Ой-ёй! Сейчас поджарит меня, как охотничью сосиску на шпажке! Но нет, вёл он себя вполне прилично. Когда младший инспектор уселся в седло, ящер лёг на брюхо и притих — по всей видимости, жарить никого не собирался. А потом господин Вьюн крикнул мне сверху:
— Давайте руку!
Не успев пискнуть, я оказалась позади младшего инспектора, ловко закреплённой кожаными ремешками безопасности. Случилась небольшая беда: когда он меня схватил, я не успела поудобнее перехватить сумку, и из неё высыпался мой ужин. Хорошо, я успела прижать сумку к себе руками, и остальное осталось в сохранности.
От ящера исходило такое тепло и спокойствие, что к моим растерянности и страху примешалось совершенно противоестественное в такой ситуации безотчётное доверие! Эта огромная рептилия казалась мне единственным существом, способным защитить меня от всех неприятностей.
— Вы Сола не бойтесь, — сказал младший инспектор, видимо, почувствовав мою дикую взволнованность. — Главное, ногами не болтать и не высовываться из ремней.
— А я и не боюсь… Странное вы ему имя дали.
— Не я, — хмыкнул младший инспектор. — Господин Стрелец его так назвал в честь звезды Солярис. Знаете, какой у ящера характер?! Если бы не вы, господин Стрелец ни за что не разрешил бы надеть на Сола седло. Он у нас животное вольное. А к нам в отдел из министерства магии его прислали зимой, когда ему год исполнился.