Парень вспыхнул.

– Не нужна ты мне. Больно надо, – осклабился он, засовывая руки в карманы. – И чтобы ты знала, я шел вовсе не к тебе. У тебя с головой все в порядке?

– Ты назвал меня больной? – Оливия закипела от гнева, хотя злость сейчас была направлена исключительно на себя. – Да как ты смеешь? Ты… Ты… – В бессилии придумать гадость она стиснула кулаки. – Ты… Ты…

– Что я?.. – Марко с легкой улыбкой смотрел на нее.

– Ты… Ты… Не смей ко мне подходить! – наконец выкрикнула она. – Никогда!

– Как скажешь. – Парень пожал плечами. – Не особо и хотелось.

Развернувшись, он пошел прочь, а Оливия с трудом удержалась, чтобы не ударить лбом в деревянную дверь кладовки.

«Учудила так учудила. Как так можно?»

Глава 7

Оливия побеждает островного царя

Весь следующий день она продолжала мыть палубу. Моющее средство оказалось даже лучше, чем Оливия думала вначале. Грязь, соль и вросший в дерево песок удалялись без особого труда. Боцман, пришедший посмотреть, как у нее идут дела, и наверняка намеревавшийся отругать ее, в изумлении вытаращил глаза.

– Невозможно… – выдавил Кит спустя несколько секунд, в течение которых стоял с открытым ртом. – Поразительно… Тебе кто-то помогал? Кто? Признавайся!

– Помогал? – презрительно скривилась Оливия. – Дождешься… Вторые сутки на вашем судне, а джентльменов до сих пор не встретила.

Кит, взяв себя в руки, удовлетворенно заметил:

– Я в тебе не сомневался. Это талант, лапочка. Умение расставить вверенный персонал по нужным местам – редкое качество. И, к счастью, я им наделен.

– Заметно, – съехидничала Оливия.

Но боцман не заметил в ее словах иронических ноток и, довольный, пошел дальше.

Оливер продолжал красить, теперь вся его одежда была заляпана краской, и он стал похожим на разноцветного попугая. Правда, без перьев и крыльев. Брат постоянно интересовался Рэнделлом. Вечером, когда Оливер, освободившись от работы, имел возможность сходить к волку, возле клетки крутились Альд Аир с Марко. Поэтому Оливия, желая узнать последние новости и заодно подбодрить, пробралась к Рэнделлу сразу после обеда.

Тот лежал, положив голову на лапы, и глядел в стену. Рядом стояла нетронутая миска с едой.

– Привет, – обрадовался он ей.

– Привет, – ответила она. – И Оливер передает тебе привет.

Рэнделл оживился.

– Как он? Не сильно обижается на меня? А ты?

– Не говори глупостей. Я обязательно придумаю, как тебя вытащить. У меня и план уже есть.

– Правда? – обрадовался волк.

– Правда.

– И в чем он состоит?

– Он еще не до конца продуман… Надо утрясти некоторые детали, – уклончиво отозвалась Оливия. – Но время еще есть.

«И зачем я ляпнула про план? – укорила она себя, поднимаясь на палубу. – Ведь я даже не думала ни о чем таком. Просто хотела немного поднять ему настроение. А теперь придется…»

Всю следующую ночь она пролежала без сна, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Но никаких умных мыслей в голову не приходило.

«Самое скверное, – размышляла Оливия, – не на кого рассчитывать, не у кого спросить. Каждого следует опасаться и от любого ждать подвоха. Единственное, что надо, – выкрасть амулет. А я даже не знаю точно, где он».

При встрече с капитаном сразу после ужина она внимательно оглядела его, но ничего похожего на драгоценный камень не увидела. Ей все больше казалось, что амулет хранится в каюте торговца. Но попасть в нее не представлялось возможным. Ее окна выходили прямо на капитанский мостик и почти круглые сутки были открыты.

И тут представился неожиданный случай. Выйдя утром на палубу, Оливия обомлела от увиденного. В прохладном утреннем воздухе, наполненном свежестью и криками чаек, она разглядела на горизонте хорошо заметную полоску земли. Подбежав к борту, она устремила в ту сторону напряженный взгляд.