>25 Ты рассказала, молва, что южный облачный ветер
   Вот уже многие дни сеял дождями на Рим,
Но уступил, по воле небес, перед солнечным светом,
   Чтоб небосвод просветлел, как просветлела душа.
Ты рассказала о том, как раздал победитель награды
>30 И похвалу произнес тем, кто достоин наград.
Прежде чем тело облечь в одежды, достойные славы,
   Он на святых очагах сладкий возжег фимиам,
Благочестивую дань тебе принося, Справедливость,
   Коей незыблемый храм в сердце воздвигнут отца.
>35 Ты рассказала, молва, что куда бы он путь ни направил,
   Плеск раздавался толпы, камни краснели от роз.
Из серебра перед ним литые несли изваянья
   Взятых им городов и побежденных врагов,
Изображения рек, и гор, и лесов, где гремели
>40 Битвы, и груды щитов, дротиков, копий, мечей;
Золотом солнце горит на золоте этой добычи,
   И от него по всему форуму – блеск золотой.
Столько он вел мятежных вождей в оковах на шее,
   Что представлялось, идет вся их несчетная рать.
>45 Большею частью они получили и жизнь и прощенье —
   Даже виновник войны, главный меж главных, Батон.
Так неужели я сам оставлю мечту о пощаде,
   Глядя, как божество милует даже врагов?
В шествии этом твою знаменуя, Германик, победу,
>50 Павшие перед тобой целые шли города;
Их от тебя не сумели спасти ни мечи осажденных,
   Ни неприступность их мест, ни необорность их стен.
Да ниспошлют тебе долгую жизнь благосклонные боги —
   Все остальное ты сам в доблести явишь своей.
>55 Сбудется слово мое: не праздны вещанья поэтов —
   Мне, молящему, бог доброе знаменье дал.
Скоро ликующий Рим приветит тебя на священном
   Всходе Тарпейской скалы, в блеске венчанных побед.
Радостен будет отец, любуясь на почести сына,
>60 Видя наследье свое, в зрелый пошедшее рост.
Помни же эти мои слова пророка-поэта,
   Юноша, лучший из всех в бранных и мирных делах.
Сам я, быть может, сложу стихи и об этом триумфе,
   Ежели выживу я в бедственной доле моей,
>65 Ежели кровью моей не упьются скифские стрелы,
   Ежели голову мне гетский не срубит клинок.
Если же я доживу до лавров твоих невредимо —
   Сам согласишься, что я – дважды правдивый пророк.

2. Мессалину

Тот, кто в вашем дому всегда был почтительным гостем,
   Тот, кто ныне живет в ссылке, где плещет Евксин,
Я, Овидий Назон, из гетской земли непокорной
   Шлю Мессалину привет – вместо прямого в письме.
>5 Ах, как боюсь я, что ты, прочитав мое бедное имя
   И посуровев лицом, дальше не станешь читать!
Но дочитай: ведь стихи не сосланы вместе с поэтом,
   Рим, закрытый для нас, нашим писаньям открыт.
Я ведь совсем не хотел, громоздя Пелионы на Оссы,
>10 Ясных небесных светил дерзкой коснуться рукой.
Я не пытался идти по безумным стопам Энкелада
   И подниматься войной на всемогущих богов.
Я не хотел подражать Тидееву буйному сыну,
   Не угрожал божествам медным ударом копья.
>15 Я виноват, тяжело виноват, но вины моей бремя
Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу