– Я верю в тебя, Амелия. Ну так ты открыла чемодан? – Теперь Сакс поняла, что, кроме спокойствия, в его голосе звучали еще и нотки опытного соблазнителя. Таким тоном разговаривают с любовницей.
«Ненавижу его! – подумала Сакс. – Плохо, конечно, так относиться к калеке, но я, черт возьми, его ненавижу!»
– Ты сейчас в подвале, верно?
– Да, сэр.
– Послушай, ты должна называть меня Линкольном. К тому времени, когда все это закончится, мы должны узнать друг друга как следует.
А закончится все это максимум минут через шестьдесят.
– Если я не ошибаюсь, ты должна обнаружить в чемодане резиновые полосы.
– Вижу.
– Обмотай ими свою обувь. Если потом трудно будет разбираться со следами, ты всегда будешь знать, какие из них твои.
– Хорошо… Сделано.
– Теперь возьми несколько конвертов и пакетов для вещественных доказательств. Положи по десятку в каждый карман. Тебе когда-нибудь приходилось пользоваться палочками для еды?
– Что вы сказали?
– Ты городская жительница. Тебе не приходилось бывать в китайском ресторане? Вспомни цыплят и холодную лапшу с кунжутной подливой.
При напоминании о еде горло Амелии перехватил спазм. Сейчас у нее уже не было сил разглядывать тело, свесившееся перед ней с трубы.
– Я умею ими пользоваться, – ледяным тоном произнесла она.
– Посмотри в чемодане, хотя я не уверен, что они там есть. Палочки хранились там еще со времен моей работы.
– Нет, ничего похожего не вижу.
– Хорошо, в таком случае воспользуйся карандашами. Положи их в нагрудный карман. Теперь надо осмотреть место методом решетки, не пропуская ни одного дюйма. Ты готова?
– Да.
– Сначала расскажи мне, что ты видишь.
– Большое помещение. Футов двадцать на тридцать. Здесь много ржавых труб, а под ногами – растрескавшийся бетонный пол. Стены кирпичные, заплесневелые.
– Есть какие-нибудь ящики или что-то в этом роде на полу?
– Нет, тут пусто. Кроме труб, бочек из-под масла и котла, здесь ничего нет. В одном месте – небольшая кучка песка, то есть измельченных раковин, высыпавшихся из щели в стене. И какое-то серое вещество…
– Вещество?! – Казалось, Райм подпрыгнул на своей кровати. – Я не признаю этого слова. Говори конкретнее. Что еще за вещество?
Амелия чуть не поддалась вспышке гнева, но быстро совладала с собой и спокойно ответила:
– Это асбест. Но не шарик, который мы разглядывали сегодня утром, а обломки асбестовых плит.
– Хорошо. Приступаем к первой стадии. Постарайся обнаружить следы обуви и «ключевые» предметы – вроде тех, которые преступник оставляет нам преднамеренно.
– Вы думаете, он и здесь их оставил?
– Могу поспорить. Надевай очки и используй наш фонарь. Держи его как можно ниже и начинай челноком двигаться по помещению. Ты знаешь, как это делается?
– Да.
– Ну и как же?
– Не надо меня проверять в таких мелочах, – ощетинилась Сакс.
– Ну, тогда порадуй меня. Так как же?
– Это называется «решетка». Вперед и назад в одном направлении, потом тем же способом поперек первоначального маршрута.
– Причем каждый шаг не должен быть более фута в длину, – напомнил Райм.
– Знаю, – проворчала она, хотя на самом деле раньше ей это было неизвестно.
– Начинай.
Фонарь озарил помещение каким-то жутковатым потусторонним сиянием. Она знала, что такое «альтернативный источник света», – в нем отпечатки пальцев, кровь и сперма флуоресцируют. Слабый зеленоватый луч прыгал по помещению, и пару раз Амелии мерещились какие-то мрачные формы, которые, как оказалось впоследствии, существовали только в ее воображении.
– Амелия! – раздался резкий голос Линкольна, и женщина снова невольно вздрогнула.