Стоя чуть поодаль, тот с печальным, но непреклонно-безжалостным выражением на лице глядел на дело своих рук.

– Он сам виноват. Каждый должен знать своё место.

– Можно было наказать, но не убивать!

Принц медленно покачал головой и, отвернувшись, отошёл в сторону, оставляя Снежану со скорбящими родственниками.

6. Глава 6. Брачная ночь

Когда Снежане снился кошмар, она просыпалась утром, испытывая чувство невыразимого облегчения – всё дурное осталось в ночи. Вот только сегодняшняя ночь её не отпускала. Шийон мёртв, ей же предстояло выполнить супружеский долг с его убийцей.

Спальня, которую приготовили молодожёном, была ярко освещена и жарко натоплена. Пушистые шкуры на полу разнеживая, манили наступить босой ногой. Кровать смотрелась перламутровой раковиной. Свет отражался от белоснежных простыней мягким сиянием и мерцал волшебной искоркой в глубине зеркал.

Снежана отражалась в них в полный рост. На белоснежном подоле подвенечного платья и длинной фате рубинами алели кровяные пятна, но больше всего их было на манжетах рукавов.

Удивительно, что руки Ионэра остались чистыми, как свежевыпавший снег.

Танцующий огонь в камине порождал тени. Они плясали на стенах. А у камина стоял он – её молодой муж. Красивый, богатый, королевских кровей. Ионэр Этейгэм-Карсталлский. Стоял и будто чего-то ждал. А Снежана чувствовала себя так, словно тело её было затянуто не платьем, а глыбой льда.

Поняв, что со стороны Снежаны первых шагов не дождаться, принц подошёл к ней сам. Остановился перед ней и, подцепив локон, намотал на палец. Его взгляд задержался на девичьей груди, поднимающейся и опускающейся слишком часто.

– Дорогая моя жёнушка, – протянул он медленно, будто пробуя слова н вкус. – У тебя сейчас глаза, как у кролика, попавшего в змеиную пасть. Не самое вдохновляющее начало, признаюсь честно.

– У вас богатый жизненный опыт, сударь. Никогда не видела кроликов в змеиной пасти.

– Пытаешься быть остроумной? – он провёл большим пальцем по девичьей скуле. – Молчишь?.. Но говорить и не обязательно. Я по твоим глазам вижу, что ты считаешь меня омерзительным, низким чудовищем. Ведь так?

Снежана опустила ресницы.

– Так? – с нажимом повторил он. – Что, по-твоему, я должен был сделать? Смиренно принять оскорбление разнузданного мальчишки?

– Вы сказали – «наказать», «поставить на место». Но вы убили его, ваше высочество. Хладнокровно и жестоко. Как по мне, так слишком суровый урок.

– А как по мне, так ваш род ещё легко отделался. Ты в курсе, сколько раз за последние двадцать лет Ардэны восставали против короны? Дерзость этого сосунка произрастает из мятежных настроений вашей семьи. Вместо того, чтобы драться с этим глупцом, я имел полное право спалить ваш замок. Король Ивэйл, склонный прощать изменщиков, мёртв, а ни я, ни мой отец не склонны проявлять излишнего милосердия.

– Это все успели заметить, ваше высочество. Но измены и заговоры, в данном случае, существуют только в вашей голове. Может быть, вам просто нравится убивать людей, и вы лишь ищете для этого повод? Кузен был глупым, своевольным мальчишкой…

– Если ваша родня была в курсе, что парень не дружит с головой, следовало лучше за ним приглядывать. Приставить к нему няньку, например.

– Вы не должны были с ним драться. Тем более, на свадьбе.

– А что же, по-вашему, я должен был делать? Вызвать палача и велеть отрубить вашему кузены голову – так, что ли? Тот, кто должен оставаться верным псом, скалит зубы и при всех грозится укусить – а я должен смиренно стерпеть? Да поступи я так сегодня, завтра все решат, что со мной можно не считаться.