- Снежа! – я ворвался в кухню, пытаясь понять, что случилось.

- Вы что так бежите? Можете ведь упасть!

- Что с тобой? – я пытался оглядеться своими слепыми глазами. Пятна все те же, никаких изменений.

- Вы что такой взбудораженный? – спросила девушка.

- Ты кричала, – недовольно пробурчал я. – Почему ты кричала?

Девушка замолчала и через несколько секунд ответила.

- Крысу увидела, вы что бежали, чтобы меня спасти?

Я ничего не стал отвечать и, развернувшись, решил уйти.

- Спасибо…

Раздалось вслед, простое слово, но на душе стало намного теплее.

13. Глава 13

И все-таки, несмотря на отвратительный характер, он был хорошим. Не зря дедушка отправил меня к нему. Услышав мой крик, герцог прибежал на кухню.

Слепой мужчина был взбудораженным, он опасливо осматривался по сторонам, он испугался… Испугался за меня.

В своей привычной манере, Сайрон оставил меня без ответа, но я поняла намного больше в его молчании, чем если бы он говорил.

Суп я варила в задумчивом настроение. Мне очень хотелось попробовать и с ним те же слова, что с настойкой.

Интересно, если я скажу, он сам приготовится? Но вспомнив, как вспыхнули руки, отмела эту затею.

Пожалуй, не стоит. Нарезая тупым ножом морковку, я принюхивалась к ароматному бульону.

Ну что может быть лучше супа! Готовка, конечно, принесла некоторые трудности. Дрова пришлось искать по всей кухне, но несколько поленьев я все-таки нашла. Очаг на кухне разжигался аналогичным с камином способом, над очагом висела цепь с крюком, а рядом лежали котелки. Быстро сообразив, что котелок можно подвесить, налила туда воды из бочки и повесила над огнем. птицу похожую на курицу нарезала туда же. теперь оставались только овощи.

Доварив супчик, я еще раз вдохнула аромат бульона и посыпала его петрушкой.

В это время и волк пришёл, принюхиваясь к содержимому котелка.

- Что? Хочешь есть?

Волк в своей привычной манере промолчал. Я отрыла глубокую миску и налила туда суп с куриным окорочком.

- Ты, наверное, тоже изголодался за эти дни.

И конечно, он снова промолчал. Ну и ладно. Оставив миску на кухне, я разлила суп по тарелкам, поставила на поднос вместе с горячим чаем, в который бросила дольку имбиря и лимона. Рядом поставила и настойку, и направилась к Сайрону, в надежде, что он не спит.

И он не спал. Он сидел на своем привычно месте, разглядывая своими слепыми глазами портрет маленькой девочки и громко кашлял.

От его кашля мне становилось не по себе, надеюсь здоровье у герцога сильное и лечение будет плодотворным.

- Я принесла ужин, – сказала, как в пустоту. – Дочь?

На свой страх и риск спросила о девочке на портрете, за которым так старательно он ухаживал.

- Сестра, – неожиданно ответил он.

Я подошла к столу рядом с софой и поставила перед герцогом суп и горячий чай.

- Вам нужно кушать, чтобы вылечиться.

- Я не могу вылечиться, Снежа, – так отчаянно выдохнул он.

Я дотронулась до холодной руки мужчины, и он вздрогнул.

- Можете! Вон сколько вы в холоде прожили, а значит, здоровье у вас отменное. Осталось немного ему помочь.

Я посмотрела в слепые глаза мужчины. И все-таки он был моложе, чем показалось на первый взгляд.

Отпустив руку, я взяла тарелку и ложку, чтобы помочь мужчине поужинать.

- Я сам, – сказал он, видимо услышав стук ложки о тарелку.

Я послушно передала ему ложку. Мужчина начал аккуратно хлебать суп, как истинный аристократ, но я понимала, что он был очень голоден.

Последовала его примеру. Как только суп был съеден, принесла нам еще по тарелке, а после подвинула к герцогу немного остывший чай.

- Вкусно, – по-доброму сказал он. – Я такое никогда не пробовал.