– Я всего лишь полагал, что ей захочется навестить Шона. Сегодня.

В голову Каэр внезапно прокралась мысль о планах Аманды на вечер. Но она надеялась, что Майкл проследит за Шоном и оградит его от «забот» жены.

Она моргнула, чтобы избавиться от непрошено возникшего перед глазами образа, и пристально вгляделась в лицо мужчины, стоявшего перед ней. Оно поразило ее. Решительные мужественные черты, яркие сияющие глаза, в которых играли все оттенки цвета морской волны. И эти темно-рыжие волосы… В этом лице сочетались серьезность зрелости и легкомыслие юности. Ей казалось, что ему не больше тридцати, но в то же время что-то в его взгляде выдавало глубокое знание и понимание жизни.

Частный сыщик. Перед тем работавший в судебных органах и в полиции. Несомненно, ему не раз приходилось сталкиваться с самыми темными сторонами человеческой натуры.

Но вряд ли даже ему было что-нибудь известно о Майкле и об агентстве.

– Вы же собирались что-нибудь поесть сегодня вечером, не так ли? Пообедаем?

– Я собиралась в паб, – ответила Каэр. – Повидаться с друзьями, – быстро добавила она. Попрощаться с друзьями – абсолютно естественное желание перед долгим путешествием.

– Если вам известно неплохое местечко, вы можете составить мне компанию?

– Конечно, – сухо ответила она. И тут же подумала, как объяснит ситуацию с друзьями, если он так настаивает на том, чтобы отправиться вместе с ней. Она решила, что это поможет ей выпутаться из неприятной ситуации и он поймет, что его приглашение не было принято с особым энтузиазмом. Но он не понял.

– Мы должны сделать все возможное для благополучия Шона. Вы и я.

– Тогда, может быть, одному из нас стоит остаться с ним в больнице?

– Нет необходимости. – Зак улыбнулся.

– Да-а?

– Один из санитаров – наш коллега.

– Чей? – Каэр нахмурила брови.

– Занят в нашем семейном бизнесе, – просто ответил он, пожав плечами. – Очень скоро вы окунетесь во все эти грязные семейные делишки и узнаете всю историю. Как вы уже поняли, Аманда и Кэт не ладят. Кэт всей душой верит в то, что ее отец заболел из-за своей жены.

– А вы во что верите?

Он снова пожал плечами:

– Вы же встречались с Амандой, верно? Ветреная? Взбалмошная? Да. Достаточно умная, чтобы осуществить идеальное преступление? Нет. Если только не является исключительно талантливой актрисой. Но непосредственно в данный момент не имеет ровно никакого значения, во что именно верю я. Лучше прикрыть тылы и выждать, случится ли что-нибудь. – Он был относительно спокоен, пока не произнес: – Один из партнеров Шона пропал, поэтому надо принять все возможные меры предосторожности. На всякий случай.

– Понимаю.

– Подождете меня?

Она хотела солгать. Хотела сказать ему, что она подумала: ее друзьям будет не слишком уютно в присутствии незнакомца на прощальной вечеринке, но не смогла заставить себя произнести это.

– Мистер Флинн, должно быть, вы устали. Ночной перелет, день, проведенный в больнице…

– Слишком потрепан и неопрятен, чтобы заслужить общественное признание? Да?

– Я не это имела в виду.

– Дайте мне десять минут.

– Если серьезно…

– Пожалуйста, – милейшим тоном попросил Зак.

Она колебалась какое-то мгновение. Потом нерешительно кивнула. Любой другой ответ мог бы показаться грубым. Возможно, Мэри окажет ей достаточно радушный прием, чтобы он увидел: по крайней мере, одна подруга у нее точно есть.

Сразу за вестибюлем был отличный бар. Он попросил, чтобы Каэр дождалась его там.

– Может, я оставлю ваши пакеты у себя?

– Что?

– Ну, пакеты с вашими покупками. Их можно оставить у меня в номере, пока мы обедаем. Потом я принесу их вам и провожу домой.