– Эй, похоже на то, – неожиданно согласился Гарри. – Я едва ли когда-нибудь слышал о такой здоровой куче денег. Да, Джим?
Джим помолчал немного, потом вынул трубку из пожелтевших зубов.
– Мы не собираемся продавать, – отрезал он.
Уэй пожал плечами:
– Старикан, по-моему, спятил. Ну а вы, Дэвон? К какому вы пришли выводу?
– Почему… – начал было Уолтер.
– Не надо никаких бумаг! Пожмем друг другу руки – и дело сделано! – предложил Уэй.
Джим вышел вперед и, встав между Дэвоном и помощником Винсента, заявил:
– Уэй, убирайтесь отсюда! Мы больше не хотим говорить с вами!
Глава 10
Предательский след
Старина Джим был так мягок в отношениях с людьми, не считая Гарри, что для Дэвона это грубое и обидное высказывание прозвучало как гром среди ясного неба. Сначала он просто не поверил своим ушам, но Джим повторил:
– Говорю еще раз. Убирайтесь отсюда! Мне не нравится ваш вид!
– Ты, чертова старая крыса! – закричал Уэй, и кровь бросилась ему в лицо. – Что ты…
– Поворачивайтесь! – приказал Джим, положив худую руку на рукоять кольта. – За всю мою жизнь со мною так никто не говорил. Поворачивайтесь и вон отсюда, а не то всажу пулю!
– Дэвон! – завопил Уэй. – Этот старый дурак испортит вам все дело, если вы будете позволять ему говорить со мной таким образом. У меня хватает терпения, но даже у самого глубокого колодца тоже есть дно!
Дэвон, удивленный, встал рядом с Джимом.
– Сожалею, – обратился он к Уэю, – но мы старые партнеры, и боюсь, будет так, как говорит Джим.
Побагровевшее лицо Уэя исказилось от злобы и негодования.
– Опомнитесь, приятель! Боже мой! Вы бросаете на ветер десять тысяч честных денег.
– А они как раз нечестные, – возразил Дэвон. – Из тех денег, что сделал Такер Винсент, нет ни одного честного пенни. Это мне хорошо известно!
Уэй повернулся на каблуках, прошел к лошади, сел в седло.
Уолтер приблизился к нему:
– Мне жаль, что с вами обошлись грубовато. Очень жаль. Но Гарри и Джим значат для меня гораздо больше, чем деньги за эту землю.
– У вас был шанс. – Уэй в ярости покусывал губы. – Но что на это скажешь? Помоги, Боже, дураку, который сам не может о себе позаботиться. – Затем он рывком развернул лошадь и в бешеном темпе ускакал.
Тогда Гарри взял своего друга за руку:
– Джим, я не хотел бы задавать дурацких вопросов, и все-таки мне интересно знать, что все это значит? Ты говорил так, будто эта земля твоя. Почему, о Боже, Джим, ты так поступил, когда, казалось, был уже готов принять предложение, которое нам сделал Уолт?
– Я ничего не был готов принять, – пояснил Джим. – Я сделал это только для Уолта. Идите-ка сюда, вы оба! – И он прошел к коновязи. А когда Гарри и Дэвон приблизились, предложил: – Посмотри-ка сюда, Гарри, если твои несчастные старые глаза еще могут видеть на таком расстоянии.
– Это мои-то? Я совсем не такая слепая чурка, как ты! И даже если бы был таким, то все равно увидел бы этот след от подковы с перемычкой.
– Такой подковы, которую применяют, когда у лошади больна нога.
– Да, может быть.
– Ты видишь это, Уолт?
– Вижу, конечно.
– А теперь, Уолт, если ты посмотришь вон туда…
Глаз Дэвона, несомненно, был достаточно наметан, чтобы различить слабые следы на тропе, но этот выделялся особо – глубокий след лошадиной подковы с перемычкой между ее концами. И было это в том месте, где Уэй сегодня не проезжал.
– Точно такой же отпечаток? – заинтересовался он.
– Точно такой же, сынок! – подтвердил Джим.
– Но может быть, есть и другие лошади с такими же подковами?
– Такая болезнь ног появляется у лошадей, которых содержат в конюшне, вот таких, как шикарный мустанг Уэя. Здесь, в округе, не так уж много лошадей, которых держат в стойлах. Но когда Уэю нужна лошадь, то он делает все, чтобы она была хороша, не считаясь ни с чем.