Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.

книга. "развод. вторая жизнь для попаданки" читать онлайн

"Развод. Новая жизнь старой жены дракона" Анна Солейн

Ссылка на книгу https://litnet.com/shrt/P9Pe

— Развод. А на что ты рассчитывала? Скучная, старая, без магии. Мне надоело с тобой возиться.
Я отшатнулась и едва устояла на ногах: все внутри до сих пор болело после очередного выкидыша. Я, истинная дракона, много лет не могла родить ему сына.
— Это какая-то шутка?
Мы ведь истинные. Мы ведь… мы любим друг друга.
Ты обещал всегда меня любить и защищать.
— У меня другая женщина. Если ты беспокоишься о деньгах — не стоит. Но в твоих интересах не устраивать истерик.
***
После двадцати лет брака мой муж, дракон, которого я любила всем сердцем, объявил о разводе.
У него любовница, а я осталась ни с чем и вынуждена терпеть насмешки.
Ничего! И в сорок можно начать новую жизнь.
Стану преподавателем в академии магии, найду подход к проблемным адептам и, может, даже влюблюсь снова?
Только почему меня тошнит по утрам, а все платья стали малы?
Неужели выкидыша не было?
Я все еще беременна от бывшего мужа?

книга. "развод. новая жизнь старой жены дракона" читать онлайн

14. Глава 13

Честно говоря, я была в шоке, что эта деталь отсутствовала в гардеробе местных леди. Конечно, с одной стороны дам можно было понять. Пока поднимешь все слои юбок, уже не до других элементов одежды.

Поэтому задача усложнялась, поскольку мне предстояло не только пошить, но и внедрить эту очаровательную и удобную в повседневной жизни деталь. Драконицы потом будут гадать, как же раньше обходились без двух треугольничков ткани.

Всё это я поведала Алисе, а девушка гулко сглотнула и просипела:

– Это ужасно неприлично… Но мне почему-то нравится!

– В твоём случае это форма протеста, – мягко сообщила ей.

На глазок прикинула, подойдёт ли размер одного из обрезков для худенькой фигурки, а потом вернулась к шитью:

– Кстати, сколько тебе лет?

– Почти девятнадцать, – наблюдая за моими руками, призналась она. Помолчала минуту, а потом осторожно продолжила: – Почему вы не спрашиваете, кто мой муж и почему я сбежала?

– Потому что от хорошей жизни не бегут, – спокойно ответила ей и: выбрав кусочек атласной ткани, приложила к кружевной. – Сочетание фактур будет смотреться симпатичнее. Дополним бантиками и… Да! Завязки не помешают. Заодно можно регулировать размер.

«Интересно, здесь ещё не научились обрабатывать каучук? – подумалось мне. – Может, его и нет в этом мире?»

Поставила себе на заметку – выяснить этот момент. А потом обратилась к девушке:

– Смотри внимательно. Покажу, как делать шов, а ты потом повторишь.

– Вообще-то я неплохо владею вышивкой, – вдруг призналась Алиса и легко скопировала мой шов. – Верно?

– Замечательно, – расчувствовалась я, будто эта девочка тоже моя семья. – Как же мне повезло, что ты решила спрятаться в нашем доме! Кстати, почему именно наш?

– Дверь была открыта, – продолжая подшивать край ткани, рассеянно ответила Алиса. – А ещё внутри были люди.

Подняла голову и улыбнулась:

– Я бы ни за что не полезла в пустой дом на этой улочке!

– Почему? – я невольно понизила голос.

Вот не зря мне это место навеяло воспоминания о фильме, снятом по рассказу английской королевы детективов. Канцлер здесь бродит в жуткой маске, дома заколочены, а эта девушка твердит, что не войдёт в пустующий дом.

– Здесь произошло что-то ужасное? – предположила я и огорчилась: – Жаль… Это плохо для бизнеса.

Но потом вспомнила, как старый торговый центр власти решили снести и построить новый, а нам пришлось искать новое место для магазинчика. За день до этого я как раз застукала своего четвёртого мужа с любовницей…