Пару секунд на лице друга отражается замешательство – а затем понимание загорается двумя огнями, и я отключаюсь на его вопле:

- Ну ты жук!

Я посмеиваюсь, и задумчиво гляжу в окно своего кабинета. Сегодня Айрин уже должна ночевать первую ночь в моем доме – и это, честно говоря, не оставляет меня равнодушным.

А еще новые подробности будят кучу вопросов, которые я, вроде как, не имею права задавать. Но, с другой стороны, на бумаге прав у меня хоть отбавляй…

Я пока не знаю, как поступлю с этой информацией, но точно почему-то уверен, что не дам Айрин действовать в одиночку. Мне чрезвычайно не плевать на то, куда дальше вляпается девчонка – а это заставляет задуматься.

Слишком о многом.

16. Глава 16

Глава 16

Айрин

Я не знаю, что сказал декан Тодд’с своей маме, но она без споров ведет меня в отдельную спальню, по пути заговорщицки показывая, где спальня самого Тэйнарса. Я киваю, улыбаясь настойчивости женщины, и некстати вспоминаю ее фразу о внуках.

Не в этот раз, «бабуля». Точнее, не с этой женой.

- Нет, ну как хорошо, что я тебя встретила! – восклицает миссис Тодд’с, и нетерпеливо машет ладонью на комнату, - мой сын даже не отдал распоряжение убрать комнату супруги! Ох, Айри, надеюсь, ты возьмешься за этот дом!

В мои планы совершенно не входило становиться здешней экономкой, но я киваю, из-за чего лицо Майрины сияет. Хм, оказывается, сделать свекровь счастливой очень просто – нужно почаще с ней соглашаться!

Даже если выполнять это никто не собирается.

- А пока нам нужно обсудить меню на торжество по поводу вашей помолвки, - частит свекровь дальше, а я кошусь на учебный рюкзак, где еще полно несделанной домашки, - разумеется, всю сложную выпечку я уже заказала, фигурные украшения тоже… Но с остальным…

- А может, попозже?

- Когда?!

Мы смотрит друг на друга, и тут я понимаю, что, кажется, не владею достаточным количеством информации.

- А… Когда торжество?

Майрина два раза хлопает ресницами – и даже издает нервный смешок, поправляя длинные юбки.

- Право слово, я даже боюсь предположить, чем вы с Тэйном все время заняты, что даже не смогли обсудить дату знакомства!

Я краснею – но миссис Тодд’с лишь посмеивается, и ничуть не смущаясь, смотрит мне в глаза.

- Да ладно, что ты, дело молодое – я еще помню, как это бывает! Но, все-таки, Айри, нам действительно следует ускориться – ужин завтра, и опозориться перед твоими родственниками…

- Завтра?! – в ужасе переспрашивая я, как-то совсем не готовясь вступать в семейную жизнь вот так резко.

Да, я знала, что мне предстоит позорище в лице дяди, и… И мамы. Знала, что нужно будет изображать любовь перед незнакомыми людьми, и даже, возможно, поцеловаться с Тодд’сом…

Но не прям завтра же! Как-нибудь потом, верно?

- Да, дорогая. Прямо завтра. И меню - это важнейшее, хотя и не единственное, что нам предстоит сделать. Твою хозяйственность большинство будут оценивать именно по тому, как вкусно поедят в твоем доме!

- Да… Да, верно. Но у меня уроки, экзамены на носу…

Миссис Тодд’с вплескивает руками, удивленно охая моим словам, и тому, насколько сильно я взволнована.

- Дорогая! Ну, конечно же, учеба - это важно и прекрасно. Но все же с этого дня ты уже замужняя дама, хозяйка целого большого дома… И раз круг твоих забот заметно вырос… Можно уже не тратить столько сил на академию. В конце концов, мой сын всем необходимым тебя обеспечит.

Она усмехается, явно намекая на богатство дома, и то, что мне теперь не придется никогда заботится о деньгах. Но вот это она зря – во-первых, уж я-то знаю, что абсолютно всякое в жизни случается…