— Лодка тут совершенно не причем, Женя, она не рассчитана на чудеса на виражах, — тяжело дышу.

— Мой телефон утонул, — встает Женя.

— Мой тоже.

Женя начинает злиться.

— Главное не паниковать, Лизка!

— Я не паникую.

Смотрит на меня волком, будто я его притащила сюда, а не наоборот.

— Нет, ну если ты хочешь, Лизка, можешь загорать здесь, а я мечтаю отсюда убраться! — снимает он мокрую кофту, выжимает.

Движения резкие и дерганные.

— Ну и куда делся весь твой романтический пыл? «Со мной ничего не страшно, Лизонька», — смеюсь, поддразнивая.

Я всегда заглаживаю наши конфликты, иначе мы просто не сможем жить в мире. Взбираюсь на гору, не обращая внимания на его бубнешь.

— Ты куда? — кричит мне в спину супруг.

— За ветками, надо костер развести, сигнал подать.

— Меня подожди. Ты же жена моя!

Пока Женя сидит на камне, обсушиваясь и приводя обувь в порядок, я нахожу гору веток. Топор мы с собой не прихватили, поэтому я ищу мелкие и сухие.

Оглядываюсь по сторонам, а Женя, все еще сидя на камне:

— Кого-то ищем? Друзей муравьев потеряла?

— Я ищу еловые ветки, Женя. Если их положить на костер, то пойдет дым, и мы сможем подать сигнал.

Через полчаса, когда мне удается натаскать целую гору веток. Женя, вздыхая, садится на камень:

— Все руки изодрал твоими дурацкими ветками.

Я ничего не говорю. Потому что если начну, то мы поссоримся. Брожу по острову в поисках осколка бутылки, стекла, чего угодно, что поможет развести огонь. Присаживаюсь на траву, радуясь, как ребенок, когда между корней наконец обнаруживаю, то, что нужно.

Женя стоит, наблюдая за мной, засунув руки в карманы. Луч солнца проходит через маленькое стёклышко, и сухая трава начинает тлеть. Костер горит, а Женя облизывается, глядя на его пламя.

— Жрать охота.

— На таком маленьком острове можно только рыбу поймать, здесь вряд ли кто-то из зверюшек есть.

Я даю ему задание следить за нашим спасательным костром, но он конечно же меня не слушает и, наточив палку, спускается по скользким камням к воде. В мутной воде он видит блеск рыбьей чешуи и начинает тыкать в воду палкой, в итоге, ожидаемо ранит себе ногу. Я прибегаю на крик.

Маленький каменный островок не слишком к нам дружелюбен и я, вздыхая, тащу скулящего от боли мужа промывать ногу к воде.

Пережевав листья тысячелистника, прикладываю их к ноге мужа. Он пробует листик и плюется, а я смеюсь.

— Откуда ты все это знаешь?

— Я в школе училась. Эта трава, как антисептик. Она спасет тебя от…

— Ай, больно, — вскрикивает.

Я закатываю глаза, потому что, по словам моего боксера, стягиваю повязку из рукава моей майки слишком туго.

Мы замечаем вертолет, начинаем прыгать. Видимо друзья по туристическому походу сообщили о нашей пропаже. Проходит еще где-то час и к нашему острову мчится лодка с МЧСовцами. Они спешат к нам на помощь в оранжевых жилетах.

Я испытываю целый букет различных эмоций. С одной стороны, я рада, что это тот самый, знакомый мне отряд 1284, но с другой, мне очень неловко, что мы с мужем опять влипли в какую-то чрезвычайную ситуацию.

— Мотор заглох, — приветливый блондин улыбается, увидев меня и дергая железного монстра на краю спасательной лодки.

Спасатели никак не реагируют на то, что вынуждены спасать нас по новой. Это их работа, стандартный вызов, ничего личного.

— У меня есть отличный кандидат для того, чтобы грести до самого берега, — шипит капитан отряда, зло глядя на моего мужа.

Их главный, которого, кажется, зовут Олег Борисович, смотрит на меня с осуждением. Еще бы, снова во что-то вляпались. Высокий, статный, с гордой военной выправкой, он поправляет спасательный жилет. А мой взгляд непроизвольно мечется выше, к мужественному подбородку и красивым губам. Темные волосы блестят влагой. А еще эти глаза…