– Неужто иначе мы позволили бы себе показаться вам на глаза в таком виде? – поддержал шатен, Лио.

– Мы должны были уехать сразу же, как доставили вас, госпожа, – завершил мысль блондин, Керр, – но не смогли, непогода разыгралась. Хотели переждать на конюшне, не впервой, но нам настоятельно выделили от хозяйских щедрот эту вот, с позволения сказать, опочивальню. И даже накормили…

– Но, скажу честно, у господина Гайяри такой дичью постеснялись бы и собак угостить, – пробормотал Ран.

– Неужто зайчатина жесткой оказалась? – угадала Вера, а сама подумала: или Ночная тень разом изловила нескольких длинноухих, или в этих горах водятся зайцы размером с оленя.

– Лио зуб сломал, – коротко ответил Ран.

– Страдальцы вы мои… – покачала головой Вера и раскинула руки, прощупывая линии силы этого строения. – Надо же, как интересно!

– Ага, мы уже посмотрели, госпожа, – сказал Керр. – Хитро напутано. Любая малость таких усилий требует, что… Мы решили – ладно, потерпим. Вьюга уляжется – снежком умоемся, а пока не околеть бы!

– А меня что ж не позвали?

– Так мы просили вам сообщить. Но было сказано: вы уже удалились в опочивальню, и беспокоить вас не станут.

– Я имею в виду… Впрочем, можете не объяснять, – махнула она рукой. – Не сумели, верно?

– Пробовали, – кивнул Лио, – но любой зов как об стену разбивается. Даже если бы втроем позвали – не вышло бы. Вот и решили не расходовать силы понапрасну. Очень, знаете ли, хотелось до утра дожить…

– Утро давно наступило, и вы могли бы хоть под окошком покричать, вдруг кто откликнется? – ответила Вера и попробовала вернуть одежде телохранителя приличный вид.

Удивительно, с каким усилием это далось! В замке бытовое колдовство действовало, как обычно, а здесь… Словно и в самом деле все проявления магии заглушал замок, стягивал к себе… В себя, поняла, присмотревшись, Вера.

Интересное дело! Выходит, и рядом с замком покушение затруднено? Хорошо бы понять, на каком расстоянии. Не то так вот выедет шиарли или подземник – домой отправится, к примеру, – а за ближайшей скалой его будут поджидать.

«Сверху бы посмотреть, – подумала Вера, – так рисунок силы проще разглядеть. Но и без того уверена, что больше всего это напоминает воронку с мощным магическим коконом в центре – школой Примирения. И человеку такое устроить не под силу, полагаю. Разве что большой компании сильных и хорошо сработавшихся магов!»

– Ну, довольно мерзнуть, идемте со мной, – велела она. – Погода в самом деле отвратительная, так что никуда вы не уедете в ближайшее время.

– Мы очень надеялись, что вы о нас не позабудете, госпожа, – искренне сказал Ран. – Но вы были так злы, что ушли в замок, а в нашу сторону даже не взглянули.

– У меня были на то причины.

– Госпожа, но господин Гайяри взволнуется, когда мы не вернемся с донесением!

– Ничего, свяжется с господином Арлисом и удостоверится, что я жива-здорова, – заметила Вера. – Ну, что встали? В этой дыре ни единого знакомого лица рядом, хоть на ваши опостылевшие физиономии взглянуть – и на том спасибо…

– Но нам приказано вернуться, как только доставим вас до места, – покачал головой Лио.

– Вот пускай отец сам приедет сюда в такую пургу, а потом возвращается сколько влезет, – отрезала она, но тут же спросила: – Постой-ка, он лично велел вам привезти меня сюда и ехать назад?

Телохранители переглянулись.

– Нет, – ответил Ран. – Приказ передал господин Арлис.

– Передал? – вкрадчивым шепотом переспросила Вера. – На словах, я полагаю?

– Никак нет, госпожа. Господин Арлис сказал, что господин Гайяри давно прислал инструкции, и показал нам письмо.