– Вы – девушка, которую привез Мак, – спокойно констатировал он, и голос у него тоже был приятный.

– Да, а кто вы? – осведомилась девушка, не отнимая руки.

– Уорт, мэм. Уорт Джеймисон. Я живу на ферме, милях в пяти отсюда. А сегодня приехал в лавку.

Линнет пришлось самой взять его руку и дружески тряхнуть.

– Счастлива познакомиться с вами, мистер Джеймисон.

– Просто Уорт, мэм.

Линнет никак не могла привыкнуть к манере американцев называть друг друга по именам едва не с первого знакомства.

– Вы живете в хижине старого Люка?

– Да, меня туда поселили.

– Позвольте мне взять это. Вы слишком маленькая, чтобы таскать такие тяжести, – заявил Уорт, отбирая у нее ведро.

– Спасибо, – улыбнулась Линнет. – Не понимаю, почему все считают меня совершенно беспомощной, но должна признать, что мне это льстит.

– Мисс Линнет, вы самая хорошенькая девушка на свете.

– Спасибо за комплимент. И за помощь тоже, – рассмеялась она. – А теперь отдайте ведро. Мне еще нужно отскрести полы.

Уорт, как будто не услышав, внес ведро в хижину и поставил его на пол, после чего внимательно огляделся и вышел. Через несколько минут Линнет услышала стук и, подняв глаза, обнаружила, что Уорт заделывает дыру в крыше. Линнет с улыбкой помахала ему, прежде чем заняться полами.

* * *

– Эй, Мак, видел, что творится в хижине старого Люка? Весь город собрался там, чтобы помочь девочке! – крикнул Долл Старк со своего любимого места перед пустым очагом.

– Видел, – неохотно обронил Девон.

Гейлон на миг перестал остругивать ножом палочку, от которой уже почти ничего не осталось.

– Даже Уорт Джеймисон торчит на крыше и орудует молотком, заколачивая дырку, – сообщил он.

– Уорт? – удивился Девон. – Да этот парень пугливее трехдневного жеребенка! Как это ей удалось заставить его поднять глаза от земли? Я уже не говорю о его внезапном рвении!

Гейлон, насвистывая, вновь принялся стругать палочку.

– Отличная девочка, ничего не скажешь! Даже старина Мак подрался с кем-то из шайки Безумного Медведя, чтобы спасти ее от индейцев, и, по чести говоря, она совсем не походила на ту миленькую крошку, какой выглядит сегодня утром. От бедняжки так и смердело прогорклым жиром!

– Вам что, больше не о чем говорить? – поинтересовался Мак, оторвавшись от большой бухгалтерской книги, лежавшей перед ним на прилавке.

Гейлон и Долл переглянулись, многозначительно вскинув брови и вытянув губы.

– Мы всегда можем потолковать о погоде, но это и вполовину не так интересно, как девочка, которую ты привез с собой, – усмехнулся Гейлон.

– Эй, Мак, постарайся поставить на девчонке свое тавро, пока не вернулся Корд, – добавил Долл.

– Корд? – непонимающе переспросил Девон.

– Именно, – кивнул Гейлон. – Ты ведь слышал о нем? Тот парень, который прошлой весной увел у тебя малышку Трулок.

– Мне так не показалось, и если я привез сюда Линнет, это еще не значит, что она принадлежит мне.

Губы Долла смешливо дернулись:

– Ну конечно, не принадлежит, тем более что все мужчины от семи до семидесяти лет так и увиваются вокруг нее!

Девон со стуком захлопнул книгу.

– Поскольку вам все равно делать нечего, почему бы не пойти к хижине старого Люка и не помочь остальным?!

– Я бы пошел, но боюсь, она живо найдет мне работенку, как остальным дуракам. Мне уже давно не приходит в голову поухаживать за дамой, и если есть возможность побездельничать, почему бы нет? – пояснил Долл, искоса поглядывая на Гейлона.

Мак решительно зашагал к двери.

– Пойду подышу свежим воздухом! Неплохо бы для разнообразия побыть в мире и покое.

– Иди, иди, мальчик! Да прихвати с собой гвоздей! Я слышал, что там гвозди закончились! – проорал Долл под грохот захлопнувшейся двери.