— Есть пророчество, — заговорил Фредерико, пока его младший брат загадочно молчал. — Оно гласит, что слепой возьмёт ту женщину, которая его по праву. Ту, для кого он создан. Её дар — чувствовать людей. Пропускать их горе и радость через себя, давать имя гневу, объяснять скуку и острую боль. Она родит ребёнка. Того, кто откроет дорогу новому миру. А наполнит её слепой. И только он.
У меня мурашки шли по телу, пока он перечислял особенности дара. Очень похоже на шаманскую работу. Очень.
— Но мало ли таких женщин? — спросила я вслух. — Почему выбор пал на меня?
— На вас указали духи наших с Франко предков, — ответил младший из братьев. — Дословно их послание звучало так: “Она жива, но родилась в другом мире. Если хочешь быть с ней, то найди и приведи в свой”.
— Естественно, мир не описали и вас тоже, — кривовато улыбнулся слепец. — Но я зацепился за слово “найди”. Иномирец Плиний оставил мне наследство. Артефакт, позволяющий искать магов с чрезвычайно большой силой. Как оказалась, путеводная нить может тянуться даже сквозь грань миров. Артефакт указал на вас, София.
Почётно аж до дрожи. Хочется встать и отвесить низкий поклон.
— Хорошо, я поняла. — Стало жарко и одеяло я спустила до уровня груди, обнаружив кружевную сорочку вместо любимой футболки. Мало того, что перетащили сонную, так ещё и успели переодеть. — В пророчестве говориться о ребёнке, и вы, как порядочный мужчина, предлагаете зачать его в законном браке.
— Хвала богам! — слепой Франко воздел руки к потолку. — Мы сдвинулись с мёртвой точки.
— Не спешите. Я слишком хорошо знаю, как неоднозначно трактуются и сбываются пророчества.
— О, да, — прошептал младший Гвидичи и ладонью стёр широкую улыбку с лица.
— О свадьбе там нет ни слова, — продолжила я. — Как и о сотне других моментов…
— Вы напрасно пытаетесь вывернуться, — старший Гвидичи отклонился на спинку кресла и почесал переносицу, сунув мизинец под повязку. — Ситуация не та. Ой, не та. Вы не просто в другом городе или королевстве, вы в другом мире. Сейчас мы понимаем ваш язык и можем отвечать лишь потому, что мой брат прочитал заковыристое заклинание. Ведьмы придумали, он доработал и влил в него столько силы, чтобы получился нормальный диалог.
— Переводчик, — пробормотала я под нос. — Магический.
— Совершенно верно, — Франко сложил ладони у груди и немного наклонился вперёд. — Даже я не могу повторить заклинание, потому что ещё не разобрался с ним. Вам придётся учить язык. Вам придётся где-то жить и добывать себе пищу. А дар после перехода не восстановился. Вы сейчас “сверкаете” слабее магов-подростков, едва осознающих, что они маги. Ваш опыт бесполезен. Вашими знаниями можно подтереться, как листом лопуха. Цена им здесь — ноль. Хотите вернуться домой? Пожалуйста. Вон дверь, вот порог. Но покинув особняк Делири, вы проживёте не дольше недели. Надеюсь, это очевидно.
Да, более чем. К сожалению. Я нуждалась в помощи хотя бы на время адаптации в новом мире. Да, мне не очень красиво её предлагали. Фактически ставили ультиматум, угрожали и занимались шантажом. Но выбора по-прежнему не было.
— Дело не в выборе, — тихо заметил Фредерико. — А в отношении к событиям. Сейчас вы злы и расстроены. Но пройдёт время, вы привыкнете к новому положению и поймёте, что Клан Смерти — не самое худшее место.
— Допустим, — я уже приняла решение, но сопротивлялась из чистого упрямства. — Моя выгода очевидна. Еда, одежда и крыша над головой. Однако, что получит Клан Смерти? Какова цена помощи?
— Клан Смерти получит вас, — облизнулся слепой Франко. — Уверен, у Кеннета Делири встаёт при одной мысли, что в его распоряжении будет третий маг с чёрным уровнем.