5. Глава 5
– Дели, дорогая, нам нужно обсудить приём в честь помолвки! – вот так с ходу огорошила меня госпожа Райт, стоило нам усесться в кресла в малой гостиной.
– П-приём? – выдавила, заикаясь, и с ужасом посмотрела на входную дверь. Захотелось немедленно привести сюда Винса и гневно спросить, почему он не предупредил меня об этом.
– Конечно, – искренне удивилась женщина. – Неужели в ваших краях не устраивали такие приёмы?
Наверное, устраивали, только в высшем обществе, к которому я не имела никакого отношения. И матушка Райта, как никто другой, должна знать об этом.
Воцарилась тишина, во время которой я заметила ещё кое-что… Лихорадочный блеск в её глазах и невысказанная тревога, притаившаяся в уголках подрагивающих губ.
– Анита, что-то не так?
Марево счастья растаяло за мгновение, и сердце сжалось от нехорошего предчувствия.
– Не так? – переспросила она, всеми силами пытаясь скрыть беспокойство за напускным весельем. – О чём ты, дорогая? Я безумно счастлива!
– Но вас что-то беспокоит, – не вопрос – утверждение.
Молчание затянулось. Оно ядовитым дымом окутывало комнату, которая вдруг показалась излишне тесной, будто стены вдруг сдвинулись, оставив минимум воздуха и свободного пространства. Стук собственного сердца стал громче, и голову стянуло невидимым обручем, причиняя физическую боль.
– Ещё бы, – наконец произнесла Анита и нервно усмехнулась, сжимая побелевшие пальцы на подоле бордового платья. – Поводов для беспокойства не так уж мало, дорогая, – она продолжила говорить куда увереннее, – это убийство, обвинения, расследование. Но… ничего из перечисленного не должно омрачить замечательную новость. А мой нервический приступ стоит списать на возраст, я уже не так молода, как мне того хотелось бы.
Женщина улыбнулась немного грустно, но с теплотой во взгляде, и моё собственное беспокойство немного притихло. Да, поводов для переживаний и впрямь предостаточно, и наша помолвка не повод забыть об этом.
– Простите, я просто… – выдохнула, понимая, как глупо выгляжу в глазах госпожи Райт.
– Я знаю, – перебила она меня. – Какой бы мудрой и всезнающей я не была, – тут она игриво подмигнула, чем вызвала у меня улыбку, – мне тоже свойственно порой поддаваться всеобщим тревогам и волнениям.
Мы, не сговариваясь, кивнули и Анита перевела тему:
– Так что с приёмом? Ты же поможешь мне?
– Конечно!
Хоть я и понятия не имею, в чём именно будет состоять моя помощь, отказываться не намерена.
Впрочем, спустя всего четверть часа, я уже пожалела о своём скоропалительном решении.
Нет, безусловно, госпожа Райт знала толк в устроении торжественных приёмов, но я никак не могла предположить, что для этого необходим такой размах! Один список гостей, перечисленный ей наспех, чего стоил. Это же почти весь город и ещё с десяток людей из столицы и близлежащих окрестностей. А украшение помещений? А сервировка столов?
И всё это так, навскидку, без детальной проработки. Что же будет, когда приём приобретёт более чёткие очертания? Разрастётся до небывалых размеров?
– Что за испуганный взгляд, милая? – произнесла Анита, закончив свою воодушевлённую речь.
Я ничего не смогла сказать в ответ, меня парализовало от излишней мозговой деятельности, ведь я подспудно с подсчётом гостей, пыталась представить, какие средства придётся потратить на всё это великолепие.
– Тебе что-то не нравится? – всполошилась женщина, и мне пришлось выходить из транса и отвечать по существу.
– Нет-нет, что вы, – пробормотала, стараясь выдавить из себя довольную улыбку. – Мне всё нравится, честное слово, но… – я запнулась, пытаясь подобрать правильные слова, – но вы уверены, что приём нужно проводить с таким… размахом?