– Смотри. – Аэлин указала в чащу. – Там мелькает какой-то свет. Далеко, за деревьями. Видишь?
Попытавшись посмотреть с того же угла обзора, Мальстен с удивлением понял, что вдалеке и впрямь что-то светится.
– Похоже, ты был прав, – тихо сказала Аэлин. – В лесу засада. Поверить не могу…
Мальстен прервал ее, покачав головой.
– На засаду не похоже. Никто не стал бы выходить и светить факелами в лесу, если поджидает кого-то. – Он прищурился в попытках определить источник света. – Да и я не уверен, что это и вправду факелы. Похоже, это что-то другое…
Аэлин не стала спрашивать о его догадках: наверняка он бы их озвучил, если б они у него были. Однако заметив, как Мальстен приподнимается и подается в сторону источника света, она едва не ахнула и требовательно схватила его за руку.
– Стой! Ты с ума сошел? – прошипела она. – Ты собрался идти проверять какое-то таинственное свечение ночью? В лесу? Рядом с Шоррой? – Не услышав оправдательной речи, Аэлин опустила голос до угрожающего шепота и продолжила: – Мальстен, сочти меня суеверной трусихой, но я предпочитаю сражаться с монстрами из плоти и крови, а не с бесплотными мстительными духами. Мы туда не пойдем, ясно?
Посмотрев в сторону света и убедившись, что он не движется, Мальстен присел обратно в их укрытие за деревом и терпеливо ответил:
– Аэлин, я разделяю твои опасения касательно Шорры, клянусь богами. Но посмотри еще раз на эти огни: они не движутся. Сомневаюсь, что это блуждающие огоньки из мифов про Шорру. Как по мне, этот свет похож на светильники, что устанавливают в окнах те, кому подолгу не спится.
Аэлин недоверчиво уставилась на него. Она почти не видела его лица в темноте и не слышала в его голосе иронии, хотя ей казалось, что он издевается, высказывая подобные догадки.
– Ты думаешь, там кто-то живет?
Мальстен опустил голову, голос зазвучал грустно.
– Мой… близкий друг когда-то жил в лесной хижине. Издали огонек из окна был очень похож на эти. Так что да, я полагаю, что здесь кто-то живет. И, похоже, не один.
Что-то в голосе Мальстена и его кратком рассказе заставило Аэлин прекратить споры. Как ни странно, аргумент показался ей куда более весомым, чем собственные страхи, основанные на старых мифах. Отругав себя за трусость, она приказала себе собраться.
– Что ж, ладно, можем подобраться поближе. Но кто бы тут ни жил, вряд ли он отличается приветливостью. Иначе не поселился бы здесь.
– Полагаю, у меня есть средство, которое может сделать кого угодно более приветливым.
Губы Аэлин невольно растянулись в коварной улыбке: вкрадчивый тон Мальстена вселил в нее уверенность в том, что ни одна опасность, которая может встретить их в Шорре, не станет достойным противником для уникального дара анкордского кукловода.
Кивнув друг другу, они двинулись в темноту.
Глава 16
Прислушиваясь к каждому звуку и держа оружие наизготовку, Мальстен и Аэлин пробирались через непроглядный мрак Сонного леса. Они ступали осторожно, вымеряя каждый шаг, стараясь не шуметь и не запинаться о коряги и коварные неровности почвы. Чем ближе они подбирались к источнику света, тем яснее понимали: впереди и вправду светят чьи-то окна.
– Боги, там и впрямь кто-то живет, – прошептала Аэлин, не скрывая своего удивления.
– Похоже, тут небольшая деревня, – сказал Мальстен, настороженно глядя вперед. – И, судя по всему, ее нет ни на одной карте.
– Так и есть, – подтвердила Аэлин, изучившая множество карт за то время, что занималась своим охотничьим ремеслом.
– Либо картографы обходили это место стороной…